1
00:00:07,482 --> 00:00:08,925
Zpomal pankáči, pankáči.
2
00:00:08,950 --> 00:00:11,137
O co se snažíš?
Vyhodit mě z letadla?
3
00:00:11,530 --> 00:00:14,697
Jo, já vím, že obvykle nejsem
váš přátelský soused démon rychlosti.
4
00:00:14,731 --> 00:00:16,313
Ale jsme na důležité misi.
5
00:00:16,800 --> 00:00:20,227
<i>Ukázalo se, že náš spolužák
Rhino byl špehem Doc Ocka,</i>
6
00:00:20,252 --> 00:00:22,664
<i>což jsem zjistil až po tom,
co Rhino osvobodil Ocka</i>
7
00:00:22,689 --> 00:00:25,198
<i>ze zadržovací cely SHIELDu
a unesl Agenta Venoma.</i>
8
00:00:25,223 --> 00:00:28,291
Protože jsem věřil Rhinovi,
Doc Ock má Flashe.
9
00:00:28,612 --> 00:00:31,161
Takže je na mně a tady panu
Sluníčkovi, abychom ho přivedli zpět.
10
00:00:31,311 --> 00:00:33,224
Ani nevím, co hledáme.
11
00:00:33,249 --> 00:00:35,660
Energetické stopy.
Zločiny spáchané hlavonožci.
12
00:00:35,685 --> 00:00:37,676
Cokoli, co by nás mohlo
dovést k Agentu Venomovi.
13
00:00:37,701 --> 00:00:39,344
Za jak dlouho to vzdáme?
14
00:00:39,534 --> 00:00:41,549
Iron Spider a Miles
tu ani nejsou.
15
00:00:41,574 --> 00:00:43,223
Protože sledují jinou stopu.
16
00:00:43,248 --> 00:00:45,210
Nenechávám přátele
jejich osudu, Scarlete.
17
00:00:45,235 --> 00:00:46,789
O to tak nějak
při přátelství jde.
18
00:00:46,814 --> 00:00:47,793
Přátelé.
19
00:00:47,818 --> 00:00:50,687
Jo, přátelé zdrhnou hned,
jak se věci zhorší.
20
00:00:50,712 --> 00:00:53,131
Kvůli tomu tě Doc Ock chytil?
21
00:00:53,282 --> 00:00:54,537
Někdo tě nechal tvému osudu?
22
00:00:54,571 --> 00:00:56,113
Chceš mluvit o mojí minulosti?
........