1
00:00:07,482 --> 00:00:08,925
Zpomal pankáči, pankáči.

2
00:00:08,950 --> 00:00:11,137
O co se snažíš?
Vyhodit mě z letadla?

3
00:00:11,530 --> 00:00:14,697
Jo, já vím, že obvykle nejsem
váš přátelský soused démon rychlosti.

4
00:00:14,731 --> 00:00:16,313
Ale jsme na důležité misi.

5
00:00:16,800 --> 00:00:20,227
<i>Ukázalo se, že náš spolužák
Rhino byl špehem Doc Ocka,</i>

6
00:00:20,252 --> 00:00:22,664
<i>což jsem zjistil až po tom,
co Rhino osvobodil Ocka</i>

7
00:00:22,689 --> 00:00:25,198
<i>ze zadržovací cely SHIELDu
a unesl Agenta Venoma.</i>

8
00:00:25,223 --> 00:00:28,291
Protože jsem věřil Rhinovi,
Doc Ock má Flashe.

9
00:00:28,612 --> 00:00:31,161
Takže je na mně a tady panu
Sluníčkovi, abychom ho přivedli zpět.

10
00:00:31,311 --> 00:00:33,224
Ani nevím, co hledáme.

11
00:00:33,249 --> 00:00:35,660
Energetické stopy.
Zločiny spáchané hlavonožci.

12
00:00:35,685 --> 00:00:37,676
Cokoli, co by nás mohlo
dovést k Agentu Venomovi.

13
00:00:37,701 --> 00:00:39,344
Za jak dlouho to vzdáme?

14
00:00:39,534 --> 00:00:41,549
Iron Spider a Miles
tu ani nejsou.

15
00:00:41,574 --> 00:00:43,223
Protože sledují jinou stopu.

16
00:00:43,248 --> 00:00:45,210
Nenechávám přátele
jejich osudu, Scarlete.

17
00:00:45,235 --> 00:00:46,789
O to tak nějak
při přátelství jde.

18
00:00:46,814 --> 00:00:47,793
Přátelé.

19
00:00:47,818 --> 00:00:50,687
Jo, přátelé zdrhnou hned,
jak se věci zhorší.

20
00:00:50,712 --> 00:00:53,131
Kvůli tomu tě Doc Ock chytil?

21
00:00:53,282 --> 00:00:54,537
Někdo tě nechal tvému osudu?

22
00:00:54,571 --> 00:00:56,113
Chceš mluvit o mojí minulosti?
........