1
00:00:00,928 --> 00:00:02,977
Viděli jste...
2
00:00:03,144 --> 00:00:06,865
Já bojuju za to, co chci. - To mluvíš o té smlouvě?
- Já mluvím o tobě.
3
00:00:07,033 --> 00:00:10,921
- Vezmeš si mě?
- Ano. Vezmu si tě.
4
00:00:11,089 --> 00:00:17,611
- Nabídla mi místo viceprezidenta.
- To z tebe bude můj šéf. To se sexy.
5
00:00:17,779 --> 00:00:20,162
Vítej zpět u Ďáblic, Raquel.
6
00:00:20,329 --> 00:00:22,420
"Padesát odstínů Kyle" bude z toho film!
7
00:00:22,587 --> 00:00:27,187
Doufám, že bude hnít ve vězení už napořád. Jsem si
jistá, že ty, jako hlavní svědek, se o to postaráš
8
00:00:27,354 --> 00:00:29,779
Pomohlas mi na tohle místo.
Ale nejsem tvoje loutka.
9
00:00:29,946 --> 00:00:32,790
Lionel může zničit celou organizaci.
10
00:00:32,957 --> 00:00:35,215
Liga zná situaci tady v L.A.
11
00:00:35,382 --> 00:00:41,194
A chci, aby vytáhli veškerá esa a něco s tím udělali
a zbavili arénu Kincadů jednou pro vždy.
12
00:00:41,361 --> 00:00:45,375
Chceme koupit Ďábly.
A uděláme pro to cokoliv.
13
00:00:46,881 --> 00:00:50,059
Umíš si to představit?
Aby mu prošla vražda?
14
00:00:51,200 --> 00:00:53,153
Proč jsi volal Oliviino jméno?
00:00:56,256 --> 00:01:04,589
Titulky přeložila TheEissy
17
00:01:08,745 --> 00:01:13,679
- Volal jsi Oliviino jméno.
- O čem to mluvíš?
18
00:01:13,834 --> 00:01:19,771
- Volal jsi "Olivie" 3x.
- To nic nebylo.
19
00:01:19,926 --> 00:01:23,438
Nebylo to nic. Nemohl jsi přestat
a jsi celý zpocený.
20
00:01:26,767 --> 00:01:33,290
Mluvili jsme o ní před spaním. Asi jsem
jí měl pořád v hlavě.
21
00:01:33,442 --> 00:01:37,582
Ty jsi to jméno jen neříkal, křičel jsi ho.
Jako bys křičel na ní.
22
00:01:39,282 --> 00:01:41,707
O čem se ti zdálo?
23
00:01:45,749 --> 00:01:47,840
Chtěla ti ublížit.
........