1
00:00:01,976 --> 00:00:04,578
V minulých dílech...
2
00:00:06,523 --> 00:00:08,256
Malayo, uteč! Uteč!
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,791
Ne. Ne! Nevytahujte ten nůž!
4
00:00:11,700 --> 00:00:14,082
- Můj bože.
- Zabiju tu mrchu.
5
00:00:15,472 --> 00:00:17,706
Pomozte mi. Pomozte.
6
00:00:32,782 --> 00:00:36,852
Žena, 22 let. Plicní fibróza. Akutní
zhoršené dýchání. Saturace okolo 70.
7
00:00:36,922 --> 00:00:40,036
Centrální. Dýchací cesty,
Dr. Savetti. Jak se jmenuje?
8
00:00:40,122 --> 00:00:45,054
- Lizzie. Jsem její muž. Prosím,
Lizzie, vydrž! - Zavolej tam. Volej tam.
9
00:00:45,140 --> 00:00:48,226
Ne, ne! Budeš v pořádku.
Že ano? Bude v pořádku.
10
00:00:53,296 --> 00:00:55,195
Jedna, dva, tři.
11
00:00:55,471 --> 00:00:58,863
Lizzie, jsem Dr. Guthrie.
Můžete se zhluboka nadechnout?
12
00:01:02,941 --> 00:01:05,910
Zcela nepřítomné na levé straně.
- Krční žíly rozšířené.
13
00:01:05,964 --> 00:01:08,888
- Tenzní pneumotorax.
Udělejme torakotomii prstem.
14
00:01:08,982 --> 00:01:10,771
Rozumím. Pak hrudní drén.
15
00:01:10,865 --> 00:01:16,107
- Jamesi...prosím. - Nepotřebujeme
je, Lizzie, jo? Zvládneš to.
16
00:01:18,699 --> 00:01:22,247
Má tady tak 10 jizev. - Jizvy po
hrudním drénu. Transplantace plic?
17
00:01:22,333 --> 00:01:27,401
- Jo, dvě. - Bože, ubohé dítě. - Jsem
v pořádku. - Ne, ona je silná.
18
00:01:34,341 --> 00:01:39,466
- Mám vzduch. - Dejte hrudní drén sem,
Dr. Savetti. - Jamesi, prosím. - Ne!
19
00:01:39,568 --> 00:01:43,279
- Neudělám to. Budeš v pořádku!
- Pane, musíte mi říct, o co jde.
20
00:01:43,380 --> 00:01:46,720
Naplánovala jsem koordinovanou
smrt, jestli umřu.
21
00:01:46,912 --> 00:01:51,458
- Co to znamená? - Najala kryogenickou
firmu, aby po smrti zmrazili její tělo.
22
........