1
00:00:26,870 --> 00:00:32,095
Překlad: Pájinka
2
00:00:49,234 --> 00:00:52,488
Pamatuješ si, jak se
dnes ráno naše životy podobaly normálu?
3
00:00:52,570 --> 00:00:53,822
Matně.
4
00:00:53,905 --> 00:00:56,699
Mám takové tušení, že
jsem se odstěhovala z domu,
5
00:00:56,783 --> 00:00:58,494
-vyspala se se Solem.
- Jo.
6
00:00:58,576 --> 00:01:00,537
Já měla pořád přítele.
7
00:01:00,662 --> 00:01:04,082
Ty jo, těch deset hodin
bylo pěkně rušných.
8
00:01:04,166 --> 00:01:07,877
No, jsme starý. Do jednoho
dne musíme vtěsnat spoustu blbostí.
9
00:01:07,961 --> 00:01:11,256
- Chci martini.
- To říkáš často.
10
00:01:11,340 --> 00:01:14,634
A vždy to myslím vážně.
11
00:01:15,760 --> 00:01:17,595
Hej, počkej! Ne, kam jdeš?
12
00:01:17,679 --> 00:01:20,140
První si musíš smýt
nohy od písku.
13
00:01:20,223 --> 00:01:23,685
Bože, Grace, musíme toho ze sebe
smýt daleko víc než jen písek.
14
00:01:23,768 --> 00:01:25,521
No, tak začněme s tím pískem.
15
00:01:26,313 --> 00:01:29,483
- Ne, ne, ne!
Sucho, sucho!
16
00:01:29,566 --> 00:01:32,277
Na písek použij tohle.
17
00:01:32,361 --> 00:01:33,778
To je můj dětský pudr?
18
00:01:33,862 --> 00:01:36,739
- To je náš dětský pudr.
- Je tam mé jméno.
19
00:01:36,823 --> 00:01:40,327
Tak si přestaň
podepisovat náš dětský pudr.
20
00:01:40,410 --> 00:01:42,329
Hele, přej si něco.
21
00:01:43,163 --> 00:01:45,874
Dobrý nápad.
22
00:01:45,957 --> 00:01:47,750
Ty taky. Nech mě vzít jednu tvou...
23
........