1
00:00:03,246 --> 00:00:05,093
Do bojových pozic.
Ve vodě jsou miny.
2
00:00:05,105 --> 00:00:07,523
Vyhlaste na celé lodi
nouzový stav. Vypnout hřídele.
3
00:00:07,601 --> 00:00:08,858
Vypínám.
4
00:00:09,152 --> 00:00:11,482
Ani se nehneme.
Přecházíme na Tichý režim.
5
00:00:11,882 --> 00:00:14,430
<i>- Ve vodě jsou miny.</i>
- Přecházíme na Tichý režim.
6
00:00:14,432 --> 00:00:17,481
<i>Důvodem poplachu
jsou miny ve vodě.</i>
7
00:00:17,526 --> 00:00:20,008
<i>Vše zabezpečte.
Na celé lodi platí nouzový stav.</i>
8
00:00:27,361 --> 00:00:29,544
Mí drazí Američané,
před třiceti minutami
9
00:00:29,589 --> 00:00:34,183
jsem vydal rozkaz k zahájení evakuace
pro všechny naše námořní jednotky
10
00:00:34,185 --> 00:00:36,586
ze základny Uruma v Okinawě.
11
00:00:37,727 --> 00:00:40,812
Zbývající dvě lodě
patřící k Pacifické flotile
12
00:00:40,857 --> 00:00:45,061
v současnosti směrují na východ
a jsou na cestě do Pearl Harboru.
13
00:00:45,063 --> 00:00:47,691
Vypnout dálkový sonar.
Zapnout krátkovlnný sonar.
14
00:00:47,736 --> 00:00:49,313
Zapínám, rozkaz.
15
00:00:49,358 --> 00:00:51,968
- Čí jsou to vody? Kdo tady působí?
- Tohle je sporné území.
16
00:00:51,970 --> 00:00:55,237
Přou se o něj tři národy, a soupeří
o něj několik nevládních aktérů.
17
00:00:55,623 --> 00:00:57,573
Proč vypínáš sonar,
když jsou kolem miny?
18
00:00:57,575 --> 00:00:59,742
Dálkový sonar
spustil ten výbuch.
19
00:00:59,744 --> 00:01:02,345
Tenhle nemá takový výkon
a miny nám i tak zobrazí.
20
00:01:02,508 --> 00:01:05,481
V současnosti se snažíme
vyjednat propuštění rukojmích
21
00:01:05,483 --> 00:01:07,550
a to jak přímo
........