1
00:00:01,502 --> 00:00:02,961
Minule v "Underground"...

2
00:00:03,045 --> 00:00:04,796
Jsme tu kvůli rekonstrukci
dětského pokoje.

3
00:00:04,838 --> 00:00:06,590
- Jmenuji se Clyde a tohle je...
- Hollander!

4
00:00:06,632 --> 00:00:08,467
- Co se stalo?
- Risdin...

5
00:00:08,550 --> 00:00:09,760
Mají Clyda.

6
00:00:09,801 --> 00:00:11,845
Uvnitř každého z nás
jsou dva vlci...

7
00:00:11,929 --> 00:00:14,014
... a ten dobrý žije z lásky.

8
00:00:14,097 --> 00:00:15,933
Je táta ten dobrý
nebo zlý vlk?

9
00:00:15,974 --> 00:00:18,310
Kdybys byla moje, ochránil
bych tě před čímkoliv.

10
00:00:18,393 --> 00:00:19,978
A ochránil bych i tvoje tajemství.

11
00:00:22,147 --> 00:00:23,482
Máme jednu z vás!

12
00:00:23,565 --> 00:00:25,984
Počkej, počkej,
počkej, počkej.

13
00:00:26,068 --> 00:00:28,153
Nepomůžeme jí,
když nás taky chytí.

14
00:01:38,015 --> 00:01:40,225
Tohle jsou šaty pro bílé ženy.
Sundej je!

15
00:01:43,729 --> 00:01:45,731
To stačí!

16
00:01:49,568 --> 00:01:51,153
Ta holka je majetkem
jiného muže.

17
00:01:53,864 --> 00:01:56,325
A já mám v plánu
jí vrátit nedotčenou.

18
00:02:15,260 --> 00:02:19,056
Nechte to tady.

19
00:03:14,319 --> 00:03:18,073
*** přeložila barbis_dc ***

20
00:03:26,373 --> 00:03:28,250
Proč jste mě zachránil?

21
00:03:28,333 --> 00:03:29,668
Za to můžete
poděkovat tátovi.

22
00:03:30,627 --> 00:03:32,671
Zaplatil za vás tolik,
jako za všechny ostatní.
........