1
00:00:08,798 --> 00:00:14,182
..:: Orange Is the New Black S04E04 ::..
..:: Dr. Psycho ::..
2
00:00:14,415 --> 00:00:19,850
Překlad: Clear, Jolinar, zuzana.mrak
Korekce: Jolinar
3
00:00:20,190 --> 00:00:27,024
www.neXtWeek.cz
4
00:01:40,340 --> 00:01:41,717
Haló?
5
00:01:41,801 --> 00:01:43,052
Haló!
6
00:01:47,515 --> 00:01:50,560
Kde je Caputo?
Musím s ním mluvit.
7
00:01:50,632 --> 00:01:52,267
- Vezměte si ten tác.
- Ale...
8
00:01:52,311 --> 00:01:53,688
Vezměte si tác!
9
00:01:55,940 --> 00:01:57,900
Blíží se narozeniny mého syna.
10
00:01:59,151 --> 00:02:00,444
Nebo... nebo už byly.
11
00:02:00,895 --> 00:02:02,188
Co je dnes za den?
12
00:02:50,953 --> 00:02:52,412
Vyspala jsem se na to,
jak jsi řekla.
13
00:02:52,496 --> 00:02:55,540
Dala jsem si studenou sprchu,
pár dechových cvičení.
14
00:02:58,335 --> 00:02:59,378
A?
15
00:02:59,461 --> 00:03:01,088
Stejně si myslím,
že ji musíme zabít.
16
00:03:01,171 --> 00:03:04,133
Cože? Ne!
To je přímo
17
00:03:04,216 --> 00:03:06,343
opak toho,
k čemu jsi tím měla dojít.
18
00:03:06,426 --> 00:03:09,388
Hele, očividně na to nemáš žaludek.
19
00:03:09,471 --> 00:03:11,015
Tak to udělám sama.
20
00:03:11,098 --> 00:03:12,933
Tak, kde mám rukavice?
21
00:03:13,017 --> 00:03:18,063
Hele, Lolly je úplně vyjeblá.
To máš pravdu.
22
00:03:18,147 --> 00:03:20,399
Ale nehodlala to všechno vyhrabat.
23
00:03:20,482 --> 00:03:22,228
........