1
00:00:28,210 --> 00:00:29,810
Je tu.
2
00:00:37,000 --> 00:00:39,400
Co to děláš?
Kde jsou?
3
00:00:54,711 --> 00:00:58,832
Překlad: LadyAlex, komcus
korekce: komcus
edna.cz/dead-of-summer
4
00:01:27,479 --> 00:01:29,380
Mám tě.
5
00:01:30,549 --> 00:01:34,418
Promiň. Nemohl jsem
si pomoct. Jsem Joel.
6
00:01:34,419 --> 00:01:36,420
- Amy.
- Rád tě poznávám.
7
00:01:36,421 --> 00:01:37,488
Nepamatuju si tě z tábora.
8
00:01:37,489 --> 00:01:39,456
Které roky jsi jezdila
na Stillwater, Amy?
9
00:01:39,457 --> 00:01:41,458
Tohle je můj první.
10
00:01:42,562 --> 00:01:47,364
- Woody Allen.
- Alexi!
11
00:01:47,365 --> 00:01:48,532
Jak je, chlape?
12
00:01:48,533 --> 00:01:51,502
Kámo, koukni, na koho
jsem narazil v 7-11.
13
00:01:51,503 --> 00:01:53,437
Jasone.
14
00:01:53,438 --> 00:01:55,970
Chatka deset zase pohromadě,
brácho. Bude to velký.
15
00:01:55,971 --> 00:01:58,842
A kdo máš bejt ty?
16
00:01:58,843 --> 00:02:00,444
Amy.
17
00:02:00,445 --> 00:02:03,414
Miluju po ránu vůni Drakkaru.
18
00:02:03,415 --> 00:02:05,349
Čau, Cvrčku.
19
00:02:05,350 --> 00:02:07,318
Touhle dobou asi
ve Stillwateru nikoho nenajmou.
20
00:02:07,319 --> 00:02:08,385
Páni, pet krátkých let
21
00:02:08,386 --> 00:02:10,487
a Blair se stal z gaye super gayem.
22
00:02:10,488 --> 00:02:13,324
Pokud chceš pusu, stačí se zeptat.
23
00:02:13,325 --> 00:02:16,460
........