1
00:01:36,097 --> 00:01:39,434
Počkej chvilku, vždyť není mrtvej.
Není mrtvej, zatraceně.

2
00:01:47,358 --> 00:01:49,903
Padáme. Tentokrát mizíme!

3
00:02:09,214 --> 00:02:12,926
- Franku!
- Jedem!

4
00:02:20,808 --> 00:02:22,560
Dělej, Franku.

5
00:02:32,028 --> 00:02:34,739
Prokrista! Musíme odtud
ksakru vypadnout.

6
00:02:37,325 --> 00:02:40,995
Franku! Franku!

7
00:02:58,346 --> 00:03:02,559
Hej, vraťte se. Kčertu, vraťte se.
Nenechávejte nás tady!

8
00:03:16,531 --> 00:03:19,659
Ale i v tento radostný den
nás neustále pronásleduje

9
00:03:19,742 --> 00:03:22,328
jedna neodbytná otázka.

10
00:03:22,412 --> 00:03:24,414
Vrátili se nazpět všichni?

11
00:03:24,497 --> 00:03:29,210
2500 Američanů je i nadále
nezvěstných.

12
00:03:29,294 --> 00:03:32,630
Jsou někteří z nich
dosud v zajetí?

13
00:03:32,714 --> 00:03:37,385
Pro rodiny těchto mužů
vietnamská válka nikdy neskončí,

14
00:03:37,552 --> 00:03:40,680
dokud tato otázka nebude zodpovězena.

15
00:03:40,763 --> 00:03:44,809
Čekáme, až z letadla vystoupí
první válečný zajatec,

16
00:03:44,976 --> 00:03:49,522
čeká na to celá Amerika,
a především na to čeká jeho rodina.

17
00:03:49,606 --> 00:03:53,818
Za okamžik už uvidíme,
jak se tito hrdinové objeví.

18
00:03:54,444 --> 00:03:59,115
Čekáme na ně...
v tento památný den,

19
00:03:59,282 --> 00:04:05,371
který je pro ně oficiálním ukončením
války - dnes, 7. března 1973.

20
00:04:05,455 --> 00:04:07,582
První z nich již vychází z letadla.

21
00:04:07,665 --> 00:04:09,709
Zdá se pohublý,

22
00:04:09,792 --> 00:04:13,630
ale když zvážíme, čím prošel,
........