1
00:00:06,215 --> 00:00:07,591
Američané.
2
00:00:09,301 --> 00:00:12,429
Přijde soudný den
a kde hledají útočiště?
3
00:00:12,638 --> 00:00:14,223
V obchoďáku.
4
00:00:14,890 --> 00:00:17,684
MacDowell se domnívá,
že je jich tu deset tisíc.
5
00:00:18,143 --> 00:00:20,854
Tvrdí, že imunních
by mohlo být asi pět procent.
6
00:00:20,896 --> 00:00:25,442
15 milionů Američanů
čeká, až se k nám připojí.
7
00:00:25,484 --> 00:00:29,905
Jasně, a kolik z nich ti skočí
na to divadýlko s vyvolenýma?
8
00:00:30,697 --> 00:00:32,658
Není to divadýlko.
9
00:00:34,117 --> 00:00:35,786
Nede.
10
00:00:36,870 --> 00:00:39,414
Není to divadýlko.
11
00:00:39,456 --> 00:00:43,627
Dobře. Podívej, Seane,
laboratoře jsou vyřízené.
12
00:00:43,627 --> 00:00:46,171
Kluci se postarali o ty
v Lisabonu a Istanbulu.
13
00:00:46,171 --> 00:00:49,758
Lék zbyl jen
na té námořní lodi.
14
00:00:49,758 --> 00:00:51,510
Teď bychom měli jít po nich.
15
00:00:51,552 --> 00:00:54,429
Achilles nám je k ničemu,
dokud neopravíme zvukotěsný obal,
16
00:00:54,471 --> 00:00:56,098
který jsme narušili v kaňonu.
17
00:00:56,223 --> 00:01:00,727
Až bude zase v pořádku, Ian ji rozjede.
A znovu půjdeme po tom torpédoborci.
18
00:01:00,769 --> 00:01:06,900
Říkám, že bychom se k nim měli přidat
a nepoflakovat se tady v té bažině.
19
00:01:06,942 --> 00:01:08,277
No tak.
20
00:01:08,277 --> 00:01:12,197
Zabijme ty šmejdy od námořnictva.
a pak odtáhneme zpátky do Anglie.
21
00:01:12,197 --> 00:01:14,449
Poslouchals mě vůbec?
22
00:01:14,449 --> 00:01:18,120
- Mám plán, Nede.
- Ten stojí za hovno.
........