1
00:00:00,000 --> 00:00:01,866
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:01,891 --> 00:00:03,748
Je tvůj bývalý, ne?

3
00:00:03,773 --> 00:00:05,339
- Nejsme ani kamarádi.
- Co se stalo?

4
00:00:05,341 --> 00:00:08,401
- Přejdu na Wycoff.
- Nevím, jestli tě tu chci.

6
00:00:08,411 --> 00:00:10,211
- Odcházím.
- <i>Neboj se o Jennu.</i>

7
00:00:10,213 --> 00:00:12,085
Jsi v New Yorku.

8
00:00:12,535 --> 00:00:15,117
Lukeu? Jenno?

9
00:00:15,125 --> 00:00:17,491
Trochu mě překvapuje,
co tu vidím.

10
00:00:17,516 --> 00:00:21,173
Nemůžu říct, že mě to těší.
Vlastně mě to štve.

12
00:00:21,625 --> 00:00:23,992
Kdykoliv tu přijdete psát,

13
00:00:23,993 --> 00:00:27,227
vždy se ujistěte,
že máme čerstvé kafe.

14
00:00:27,229 --> 00:00:31,292
Promiň, Lizzy. Zabrali
jsme se do psaní.

16
00:00:31,300 --> 00:00:32,599
Zbožňuju psaní.

17
00:00:32,601 --> 00:00:34,701
A zbožňuju tvou pracovní
morálku, Jenno.

18
00:00:34,726 --> 00:00:36,247
Měla bych ji ráda ještě víc,
kdyby tě publikovali,

19
00:00:36,272 --> 00:00:41,316
ale dneska jsi moje oblíbená
stážistka, navzdory kávě.

21
00:00:42,578 --> 00:00:44,711
Opheliin článek o tom,
jak má divné prsa,

22
00:00:44,713 --> 00:00:47,748
je tak čtený,
až shodil servery.

23
00:00:47,750 --> 00:00:52,116
- Je mou oblíbenou stážistkou.
- Bylo to fajn.

25
00:00:52,121 --> 00:00:54,021
Jen proto, že se servery
nespojují, neznamená,

26
00:00:54,023 --> 00:00:55,889
že se nespojíme my.

27
00:00:58,226 --> 00:01:01,323
........