1
00:00:01,688 --> 00:00:05,617
Panebože! Gabi,
hádej, co mám od stolu 6.
2
00:00:05,642 --> 00:00:07,352
Dýško 100 dolarů!
3
00:00:08,673 --> 00:00:11,041
Musíš to vrátit.
Pan Schwartz je senilní.
4
00:00:11,152 --> 00:00:14,754
Dobře, vrátím mu ho,
až se vrátí z dam.
5
00:00:15,723 --> 00:00:19,500
Gabi, mockrát díky
za tuhle práci servírky.
6
00:00:19,525 --> 00:00:23,542
S ní a se Soul Spinem už
vydělám dost, abych platila daně.
7
00:00:24,190 --> 00:00:25,437
Nemáš zač.
8
00:00:25,462 --> 00:00:27,723
Nevím, proč spolu prý
přátelé nemají pracovat.
9
00:00:27,753 --> 00:00:29,954
- Tenhle týden byl fakt zábavný.
- Že jo?
10
00:00:29,979 --> 00:00:32,352
Myslím, že nás to sblížilo.
11
00:00:32,492 --> 00:00:36,300
Ven! Vypadni! Jsi povaleč!
12
00:00:36,839 --> 00:00:38,746
Pane Fancy,
co se stalo s Garym?
13
00:00:39,216 --> 00:00:43,650
Řekněme jen, že to zelené
v jeho batohu nebylo oregano.
14
00:00:45,208 --> 00:00:48,504
Vyhodil jsem ho.
Budu potřebovat nového manažera.
15
00:00:48,529 --> 00:00:52,733
Patří k tomu víc moci, větší
zodpovědnost a vyšší plat.
16
00:00:53,069 --> 00:00:55,360
- Má někdo zájem?
- Já!
17
00:01:13,899 --> 00:01:17,116
4x04 - Young & Piggy
Přeložila channina
18
00:01:18,015 --> 00:01:20,419
- Co děláš?
- Jak to myslíš?
19
00:01:20,444 --> 00:01:22,197
Postupuju nahoru. Co děláš ty?
20
00:01:22,632 --> 00:01:26,046
Jdu nahoru. Tu práci
manažera nedostaneš. Je moje.
21
00:01:26,071 --> 00:01:29,283
Vážně?
Protože jak to mám říct hezky?
........