1
00:00:05,980 --> 00:00:10,100
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz
2
00:00:54,120 --> 00:00:58,800
House Edna, Wardens of Subs
presents
3
00:01:04,180 --> 00:01:08,060
Překlad:
ser Kailik z Mácha's Castle
4
00:01:15,080 --> 00:01:19,140
Překlad:
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
5
00:01:28,080 --> 00:01:31,900
Časování a korekce:
OlafDark a Xavik
6
00:01:42,580 --> 00:01:46,820
HRA O TRŮNY
S06 E09 Bitva bastardů
7
00:02:30,460 --> 00:02:33,680
I přes to, jak to vypadá, myslím,
že zjistíš, že město je na vzestupu.
8
00:02:35,740 --> 00:02:38,740
Možná bychom se měli schovat.
9
00:02:39,840 --> 00:02:42,980
- Město je na vzestupu?
- Meereen je silný.
10
00:02:43,720 --> 00:02:47,160
Na trhy se vrátil obchod.
Lidé za tebou stojí.
11
00:02:49,950 --> 00:02:51,980
Nuže, samozřejmě, že ne všichni.
12
00:02:52,000 --> 00:02:54,980
Žádný vládce na světě
nemá podporu všech lidí.
13
00:02:55,260 --> 00:02:58,620
Pouze znovuzrození Meereenu
je důvodem tohoto násilí.
14
00:03:00,730 --> 00:03:03,800
Páni nemohou nechat Meereen uspět.
15
00:03:04,020 --> 00:03:07,300
Protože pokud Meeren uspěje,
tak město bude bez otroctví,
16
00:03:07,340 --> 00:03:09,820
bude bez pánů.
17
00:03:10,960 --> 00:03:13,680
Dokazuje to,
že nikdo pána nepotřebuje.
18
00:03:16,200 --> 00:03:18,060
Dobrá.
19
00:03:18,480 --> 00:03:20,360
Můžeme začít?
20
00:03:21,520 --> 00:03:24,900
- Máme plán?
- Ukřižuji pány,
21
00:03:25,340 --> 00:03:27,320
jejich loďstvo spálím v ohni,
22
00:03:27,380 --> 00:03:31,100
........