1
00:00:00,028 --> 00:00:03,679
- V předchozích dílech jste viděli...
- Proč mě sleduješ?

2
00:00:03,680 --> 00:00:06,982
- Jde o tátu. Je zpátky.
- Tak co? Moje Lakewoodská Šestko?

3
00:00:06,983 --> 00:00:09,701
I když technicky vzato,
je nás tu teď jenom pět.

4
00:00:09,703 --> 00:00:11,821
Co? To s ním nikdo nemluvil,
od doby, co jsme se rozešli?

5
00:00:11,822 --> 00:00:14,156
Mluví se tu o Jaku Fitzgeraldovi.
To je tvůj přítel, že?

6
00:00:14,157 --> 00:00:16,492
Konečně odepsal, co?

7
00:00:16,493 --> 00:00:18,160
Asi tě musí opravdu milovat.

8
00:00:18,161 --> 00:00:20,830
Vy všichni, co si myslíte,
že o Lakewoodské Šestce

9
00:00:20,831 --> 00:00:23,165
víte úplně všechno.
Neznáte nás.

10
00:00:23,166 --> 00:00:27,219
- Brooke, jsi pro mě neobyčejná.
- Ani nevím, kdo jsi.

11
00:00:32,175 --> 00:00:35,477
Piper... komplic byla holka?
Pamatuješ si, jak vypadala?

12
00:00:35,478 --> 00:00:37,847
- Crescent Palms.
- Zahraj to do outu, ty spodino.

13
00:00:37,848 --> 00:00:40,516
Nebo tě uškrtím tvýma vlastníma střevama.

14
00:00:40,517 --> 00:00:42,685
Eddie mi řekl o jednom skladu.

15
00:00:42,686 --> 00:00:44,603
Jsou tam věci,
které by mohly patřit Piper.

16
00:00:44,604 --> 00:00:47,690
Napadlo mě, že bys u toho třeba chtěla být.
Natočit velké odhalení?

17
00:00:48,692 --> 00:00:50,074
To bych neprošvihla.

18
00:00:51,293 --> 00:00:52,842
Jaku.

19
00:01:34,172 --> 00:01:39,407
<i>Vídíš, jak jsem za tebe
dokončil práci, Audrey?</i>

20
00:01:42,879 --> 00:01:46,081
<i>Hej, zabijáku.
Dostala jsi moji zprávu?</i>

21
00:01:46,082 --> 00:01:49,168
Já ne...

22
00:01:49,169 --> 00:01:51,670
........