1
00:00:00,926 --> 00:00:02,850
<i>Vítejte zpět u Wayward Pines.</i>

2
00:00:02,953 --> 00:00:06,345
Je čas, abychom se
pro dobro Wayward Pines zase spojili.

3
00:00:06,428 --> 00:00:08,090
<i>Sledujte nové epizody
každou středu.</i>

4
00:00:08,165 --> 00:00:09,969
<i>A podívejte se
i na naše další programy:</i>

5
00:00:10,025 --> 00:00:10,741
<i>Sběratelé kostí</i>

6
00:00:10,809 --> 00:00:11,928
<i>a Houdini & Doyle.</i>

7
00:00:11,990 --> 00:00:14,395
Nikdy nevěř ničemu,
co neuvidíš na vlastní oči.

8
00:00:14,515 --> 00:00:15,855
<i>Pouze na stanici FOX.</i>

9
00:00:16,923 --> 00:00:18,850
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

10
00:00:18,930 --> 00:00:19,962
Jsou pryč.

11
00:00:20,138 --> 00:00:23,530
<i>Dnes večer budou lidé z Wayward Pines
jíst skutečné jídlo.</i>

12
00:00:23,638 --> 00:00:26,208
Město se znovu začíná
dávat dohromady.

13
00:00:26,492 --> 00:00:29,774
Můžete mi tu o tom vyprávět,
co chcete,

14
00:00:29,874 --> 00:00:31,361
ale s čím se nesmířím, je to,

15
00:00:31,456 --> 00:00:33,399
<i>že jsem se probudil do diktatury.</i>

16
00:00:33,609 --> 00:00:36,937
Wayward Pines
potřebuje novou generaci.

17
00:00:37,054 --> 00:00:39,034
Vy všichni budete mít tu čest

18
00:00:39,126 --> 00:00:41,917
stát se rodiči první generace

19
00:00:42,011 --> 00:00:46,244
stoprocentně
původních obyvatel.

20
00:00:46,310 --> 00:00:48,302
Členové První generace si nesmí
navzájem ublížit.

21
00:00:48,402 --> 00:00:50,700
- To nás učili.
- Já mu neublížil.

22
00:00:50,809 --> 00:00:52,128
<i>Vyhostil jsem ho.</i>

23
........