1
00:00:57,494 --> 00:01:01,794
<i>Válka mezi Orky a Lidmi se</i>
<i>vedla od nepaměti.</i>
2
00:01:06,409 --> 00:01:10,409
<i>Byly ale doby, kdy jsme</i>
<i>ani netušili, kdo je náš nepřítel.</i>
3
00:01:13,293 --> 00:01:16,793
<i>A co s námi provedla</i>
<i>ta temná zelená magie felu.</i>
4
00:01:29,373 --> 00:01:32,373
<i>Ale hlavně, jak jsme to</i>
<i>vůbec mohli vědět?</i>
5
00:01:33,120 --> 00:01:34,920
<i>Jakou jsme měli jinou možnost?</i>
6
00:01:36,786 --> 00:01:41,586
<i>Náš svět umíral a já musel</i>
<i>najít svému klanu nový domov.</i>
7
00:01:50,182 --> 00:01:51,582
Durotane.
8
00:01:52,406 --> 00:01:54,306
Cítím tvůj pohled.
9
00:01:57,240 --> 00:01:59,040
Myslel jsem, že spíš.
10
00:02:00,072 --> 00:02:01,372
Spala jsem.
11
00:02:06,901 --> 00:02:11,101
Zdálo se mi o lovu a o sněhu.
12
00:02:19,328 --> 00:02:20,928
Vymyslela jsem jméno.
13
00:02:22,049 --> 00:02:22,849
Dobře.
14
00:02:22,947 --> 00:02:27,147
Nech si ho pro sebe, ženo.
Vybereme to správné, až ho uvidím.
15
00:02:28,071 --> 00:02:29,271
Nebo ji.
16
00:02:31,968 --> 00:02:34,968
A jak by velký Durotan mohl
pojmenovat svého syna,
17
00:02:36,357 --> 00:02:39,457
- když nemohu jít s ním?
- Syna?
18
00:02:41,422 --> 00:02:43,522
Dokážeš schovat to tlusté břicho?
19
00:02:47,282 --> 00:02:49,282
Lépe než ty svou tupou hlavu.
20
00:03:23,731 --> 00:03:26,131
Tolik klanů na jednom místě, Orgrime.
21
00:03:26,715 --> 00:03:29,315
Laughing Skull, Blackrock.
22
00:03:29,817 --> 00:03:31,317
Všichni byli povoláni.
23
00:03:31,717 --> 00:03:34,017
Bude to silná válečná tlupa.
........