1
00:00:02,481 --> 00:00:07,825
..:: Orange Is the New Black S03E09 ::..
..:: Jdem si hrát s drejdlem ::..
2
00:00:08,523 --> 00:00:14,021
Překlad: Jolinar, zuzana.mrak
Korekce: Clear
3
00:00:14,121 --> 00:00:20,871
www.neXtWeek.cz
4
00:02:10,582 --> 00:02:12,208
- Brý ráno, Suzanne.
- Dobrý.
5
00:02:12,209 --> 00:02:14,044
Ať se ti dneska pěkně píše.
6
00:02:14,128 --> 00:02:17,298
Milá dámo, ta poslední kapitola?
<i>Che figata!</i>
7
00:02:17,379 --> 00:02:20,384
Moc se mi líbí, jak Edwina
přechytračila orgasmus.
8
00:02:20,467 --> 00:02:23,178
Je to výkřik vděčnosti,
ale je v něm i něco novýho.
9
00:02:23,179 --> 00:02:25,806
Jo...
To jsem měla v úmyslu.
10
00:02:25,889 --> 00:02:28,267
Ona má tak krásnou mysl.
11
00:02:28,350 --> 00:02:30,561
Kurevsky pokřivenou,
ale krásnou.
12
00:02:30,644 --> 00:02:33,604
Je fakt možný nežít z ničeho
jinýho než ze spermatu?
13
00:02:33,605 --> 00:02:36,021
Jenom když je to sperma
admirála Rodcockera.
14
00:02:36,022 --> 00:02:40,654
Ten chlap má
vážně mimořádný bílkoviny.
15
00:02:40,661 --> 00:02:42,447
Čeká vás
dlouhej den, rabíne.
16
00:02:42,448 --> 00:02:45,115
Na košer jídle máme něco
kolem sedmdesáti vězeňkyň.
17
00:02:45,116 --> 00:02:46,743
Z kolika?
18
00:02:46,827 --> 00:02:48,995
- Asi ze dvou stovek.
- Teda.
19
00:02:49,079 --> 00:02:50,680
Ježkovy voči...
20
00:02:50,914 --> 00:02:54,125
Vy jste si pronajal rabína?
21
00:02:54,210 --> 00:02:58,422
No... dá se říct, že všichni
jsou vlastně k pronájmu.
22
........