1
00:00:00,169 --> 00:00:02,064
A teď aspiruju
na novej nejvyšší výsledek.

2
00:00:02,209 --> 00:00:04,760
Do toho, hochu.
Zamiřte a palte.

3
00:00:06,169 --> 00:00:10,225
135 bodů!
A máš to!

4
00:00:11,336 --> 00:00:14,093
V jednu chvíli jsi král světa,
druhou nejsi nikdo.

5
00:00:14,225 --> 00:00:17,895
Možná je načase, abyste si přestali
hrát s kuličkama a dělali něco jinýho.

6
00:00:17,925 --> 00:00:20,370
Nemůžu přestat. Musím se
zase dostat do čela tabulky.

7
00:00:20,400 --> 00:00:22,790
Příští týden začíná divadelní festival.

8
00:00:22,820 --> 00:00:27,221
Měl by sis dopřát trochu kultury, než se ti
mozek scvrkne na velikost cvrnkací kuličky.

9
00:00:27,752 --> 00:00:31,953
- My máme kultury dostatek, díky.
- Kdy jste naposledy viděli nějaký představení?

10
00:00:32,098 --> 00:00:34,721
Nedávno jsem na ulici sledoval
dva psy, jak si to rozdávaj.

11
00:00:34,866 --> 00:00:38,282
- To není žádný představení, Grumio.
- Říkáte vy, já jsem ale tleskal.

12
00:00:38,475 --> 00:00:42,761
- Možná to není nic pro vás.
- Ne, ne, ukaž.

13
00:00:43,003 --> 00:00:46,539
"Nejváženější
a nejneortodoxnější režiséři Říma

14
00:00:46,569 --> 00:00:49,087
představují všechny Aeliovy tragédie."

15
00:00:49,304 --> 00:00:52,503
- To bude srandy kopec.
- Bude to kopec umění

16
00:00:52,533 --> 00:00:56,224
a dospělý sofistikovanosti,
což je přesně něco pro nás.

17
00:00:56,254 --> 00:00:59,074
180. Dal jsem 180!

18
00:00:59,104 --> 00:01:02,756
Dokázal jsem to! Přišel jsem,
viděl jsem, zvítězil jsem!

19
00:01:04,116 --> 00:01:07,119
PLEBS
3x04 - The Cupid

20
00:01:07,120 --> 00:01:09,419
Překlad: Umpalumpa3

21
00:01:09,420 --> 00:01:11,520
www.titulky.com

........