1
00:00:00,725 --> 00:00:01,834
<i>V minulých dílech…</i>
2
00:00:01,900 --> 00:00:03,615
Zaslechl jsem slovo LokSat.
3
00:00:03,693 --> 00:00:05,460
Celou věc jsem předal
agentovi McCordovi.
4
00:00:05,495 --> 00:00:07,262
O 12 hodin později byli všichni mrtví.
5
00:00:07,297 --> 00:00:08,196
A co je LokSat?
6
00:00:08,232 --> 00:00:11,466
Mocný a velmi nebezpečný
analytik uvnitř CIA.
7
00:00:11,501 --> 00:00:12,500
Caleb Brown.
8
00:00:12,501 --> 00:00:14,801
Dovede nás přímo k LokSatu.
9
00:00:14,837 --> 00:00:17,972
Tenhle mobil funguje pouze
na nejsevernějším cípu Astor Parku.
10
00:00:18,007 --> 00:00:20,434
Můžete vysledovat příští hovor LokSatu.
11
00:00:20,579 --> 00:00:23,211
Je to tady. Naše jediná možnost,
jak dostat LokSat.
12
00:01:04,250 --> 00:01:06,050
Tu píseň si prostě zamiluješ.
13
00:01:33,097 --> 00:01:34,564
Dobře, už je skoro čas.
14
00:01:34,599 --> 00:01:36,754
Fajn. Projdeme to ještě jednou?
15
00:01:37,215 --> 00:01:38,772
Zase?
16
00:01:39,023 --> 00:01:42,471
<i>Podle Caleba tenhle mobil</i>
zazvoní přesně v 8:00.
17
00:01:42,506 --> 00:01:46,941
<i>A bude fungovat</i> pouze v této části parku.
18
00:01:46,977 --> 00:01:52,314
<i>Potom, pravděpodobně LokSat,
změněným hlasem předá Calebovi instrukce.</i>
19
00:01:52,349 --> 00:01:55,516
Hovor, který já budu sledovat.
20
00:01:56,266 --> 00:01:58,486
Dobře, připojuji mobil.
21
00:01:58,521 --> 00:01:59,987
<i>Jsi připojený, Vikrame?</i>
22
00:02:00,022 --> 00:02:01,455
Jsem připravený.
23
00:02:01,491 --> 00:02:02,956
Páni, to je ono.
24
00:02:02,992 --> 00:02:06,260
........