1
00:00:01,030 --> 00:00:02,428
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:02,452 --> 00:00:04,115
Snažil jsem se tě jen ochránit.
3
00:00:04,159 --> 00:00:07,124
Proč bys ty lži psal?
Pane Haasi, jde o mé rodiče.
4
00:00:07,202 --> 00:00:11,179
Potřebuji, abyste mi je pomohl
předvést před spravedlnost.
5
00:00:11,231 --> 00:00:15,456
Říkal jsem si, že se ti bude stýskat,
tak jsem sehnal vodu z květů pomeranče.
6
00:00:16,705 --> 00:00:20,869
Centrála v D.C. Začínám za dva týdny.
Nebo mám říct "začínáme"?
7
00:00:21,892 --> 00:00:24,946
Je tam flashka.
Prolomí heslo do Ryanova počítače.
8
00:00:25,097 --> 00:00:27,847
- Co jsi sakra udělala?
- Co na té flashce bylo?
9
00:00:27,905 --> 00:00:30,508
<i>Prohlášení označující
Ryana jako teroristu.</i>
10
00:00:30,536 --> 00:00:33,082
- To je Ryanův náklaďák.
<i>- Mám pro tebe další pokyny,</i>
11
00:00:33,158 --> 00:00:37,407
<i>a když je do písmene nesplníš, zabiju
Simona a hned teď tu atomovku odpálím.</i>
12
00:00:47,741 --> 00:00:50,497
Zůstaň na První Avenue,
než narazíš na 51. ulici.
13
00:00:50,553 --> 00:00:53,959
- Jak víš, kam jedu?
- Mám napojenou GPS na tablet.
14
00:00:53,999 --> 00:00:56,874
Pokud sjedeš z kurzu,
bomba vybouchne.
15
00:00:57,209 --> 00:00:59,008
A vidím na tebe.
16
00:01:02,795 --> 00:01:06,099
Drew, poslouchej mě, ano?
17
00:01:06,763 --> 00:01:08,425
Jen si promluvíme.
18
00:01:08,675 --> 00:01:10,293
Ty a já.
19
00:01:11,583 --> 00:01:14,731
<i>Možná jsem Quantico nedokončil,
ale vím, o co se snažíš.</i>
20
00:01:15,178 --> 00:01:18,958
<i>První pravidlo krizové situace
je navázat kontakt.</i>
21
00:01:19,972 --> 00:01:22,337
Vždycky jsi mě dokázal přečíst.
22
00:01:22,592 --> 00:01:27,192
........