1
00:00:00,100 --> 00:00:02,960
Co to vlastně je?
Ubližuje to Sarah nějak?
2
00:00:03,160 --> 00:00:05,660
Neolucionisté si je nechávají
implantovat dobrovolně.
3
00:00:05,660 --> 00:00:08,670
Kdybys mohla jeden
studovat, pomohlo by to?
4
00:00:08,670 --> 00:00:11,840
- Ježíši, co to je?
- To, co potřebujeme.
5
00:00:11,840 --> 00:00:16,710
Jsem ráda, že se s tím dítětem
sbližuješ. Charlotte je tvým klonem.
6
00:00:16,710 --> 00:00:20,140
Jak můžeš vědět, že je to tvoje sestra?
Určitě ji sem nastrčila Neoluce.
7
00:00:20,150 --> 00:00:24,380
Hodně to pro mě znamená a
nenechám toho, abych ti dělal poskoka.
8
00:00:24,380 --> 00:00:27,050
- Tak můžeš jít do hajzlu.
- Proč zrovna do tváře?
9
00:00:27,050 --> 00:00:30,050
- Já nevím, to mi řekni ty.
- Kvůli blízkosti mozku.
10
00:00:30,090 --> 00:00:32,490
Ježíši. Potřebuju zkontaktovat M.K.
11
00:00:32,490 --> 00:00:34,490
- Co zjistila?
- Nechtěla mi to říct.
12
00:00:34,490 --> 00:00:36,690
Má to něco společného
s těmi implantáty?
13
00:00:36,700 --> 00:00:39,400
- Beth říkala, že se máme schovat.
- Počkej, Miko.
14
00:00:43,570 --> 00:00:45,000
Sarah.
15
00:01:17,570 --> 00:01:22,940
Nový software. Není nijak
výkonný, ale aspoň je anonymní.
16
00:01:27,680 --> 00:01:30,410
Podívej se, Niki,
další kousek naší skládačky.
17
00:01:36,450 --> 00:01:38,850
Vidíš to, Niki? Už se blížíme.
18
00:01:42,560 --> 00:01:44,960
Nikdy nezapomenu.
19
00:01:52,950 --> 00:02:05,440
přeložila seekinangel
20
00:02:05,440 --> 00:02:17,440
www.edna.cz/orphan-black
21
00:02:26,620 --> 00:02:29,370
Takhle se chováte k někomu,
kdo vám zachránil kůži?
22
........