1
00:00:00,100 --> 00:00:02,960
Co to vlastně je?
Ubližuje to Sarah nějak?

2
00:00:03,160 --> 00:00:05,660
Neolucionisté si je nechávají
implantovat dobrovolně.

3
00:00:05,660 --> 00:00:08,670
Kdybys mohla jeden
studovat, pomohlo by to?

4
00:00:08,670 --> 00:00:11,840
- Ježíši, co to je?
- To, co potřebujeme.

5
00:00:11,840 --> 00:00:16,710
Jsem ráda, že se s tím dítětem
sbližuješ. Charlotte je tvým klonem.

6
00:00:16,710 --> 00:00:20,140
Jak můžeš vědět, že je to tvoje sestra?
Určitě ji sem nastrčila Neoluce.

7
00:00:20,150 --> 00:00:24,380
Hodně to pro mě znamená a
nenechám toho, abych ti dělal poskoka.

8
00:00:24,380 --> 00:00:27,050
- Tak můžeš jít do hajzlu.
- Proč zrovna do tváře?

9
00:00:27,050 --> 00:00:30,050
- Já nevím, to mi řekni ty.
- Kvůli blízkosti mozku.

10
00:00:30,090 --> 00:00:32,490
Ježíši. Potřebuju zkontaktovat M.K.

11
00:00:32,490 --> 00:00:34,490
- Co zjistila?
- Nechtěla mi to říct.

12
00:00:34,490 --> 00:00:36,690
Má to něco společného
s těmi implantáty?

13
00:00:36,700 --> 00:00:39,400
- Beth říkala, že se máme schovat.
- Počkej, Miko.

14
00:00:43,570 --> 00:00:45,000
Sarah.

15
00:01:17,570 --> 00:01:22,940
Nový software. Není nijak
výkonný, ale aspoň je anonymní.

16
00:01:27,680 --> 00:01:30,410
Podívej se, Niki,
další kousek naší skládačky.

17
00:01:36,450 --> 00:01:38,850
Vidíš to, Niki? Už se blížíme.

18
00:01:42,560 --> 00:01:44,960
Nikdy nezapomenu.

19
00:01:52,950 --> 00:02:05,440
přeložila seekinangel

20
00:02:05,440 --> 00:02:17,440
www.edna.cz/orphan-black

21
00:02:26,620 --> 00:02:29,370
Takhle se chováte k někomu,
kdo vám zachránil kůži?

22
........