1
00:00:01,247 --> 00:00:04,298
<i>- Viděli jste...</i>
- Možné vedlejší účinky jsou...

2
00:00:04,423 --> 00:00:07,290
Ztráta paměti, paranoia,
začínající psychóza.

3
00:00:07,290 --> 00:00:10,219
Nevím přesně, jak dlouho bude
ta injekce ještě fungovat.

4
00:00:10,256 --> 00:00:11,602
Už nemůžeš brát NZT.

5
00:00:11,602 --> 00:00:15,485
Jarrod Sands s pěti nebo více lidmi
zadržují Piper Bairdovou.

6
00:00:15,510 --> 00:00:18,747
Říkáme jim "Armáda kohosi".

7
00:00:18,857 --> 00:00:20,592
Má toho celou dodávku.

8
00:00:20,593 --> 00:00:23,453
Přišel jsi na to,
že jsem za tu záplavu zodpovědný.

9
00:00:23,553 --> 00:00:24,964
Hledám Piper Bairdovou.

10
00:00:26,031 --> 00:00:28,854
Rebecca Harrisová.
Agent Adam Brewster z DEA.

11
00:00:28,854 --> 00:00:32,253
- Je to naše spojka při vyšetřování.
- Brewster je jeden z nich.

12
00:00:32,289 --> 00:00:35,503
Ta záplava NZT byla
jen zástěrka pro vytvoření chaosu!

13
00:00:35,513 --> 00:00:38,393
Všechny ty lidi, které udal,
to jsou Morrovi lidé.

14
00:00:38,403 --> 00:00:40,552
Ti, kteří stáli Sandsovi v cestě.

15
00:00:40,553 --> 00:00:44,497
Brewster věděl, že je všechny
předvedeme na CJC kvůli výslechu.

16
00:00:44,743 --> 00:00:47,608
Pod jejich dodávku nastražil
výbušné zařízení.

17
00:00:48,208 --> 00:00:49,407
Je to masakr.

18
00:00:51,349 --> 00:00:53,275
Co sakra bude teď?

19
00:00:56,690 --> 00:00:59,309
Zabili dva vězeňské strážné,
jednoho maršála,

20
00:00:59,409 --> 00:01:02,519
a to nezmiňuju pět lidí,
kteří pracovali pro Morru.

21
00:01:02,619 --> 00:01:04,318
Toho mimochodem nemůžeme najít.

22
00:01:04,418 --> 00:01:05,859
Chápu, že je to špatný.
........