1
00:00:01,250 --> 00:00:02,250
V minulých dílech "The Path"...
2
00:00:03,264 --> 00:00:04,474
Chceš jít k nám domů?
3
00:00:04,474 --> 00:00:07,314
Vážně bych se neměl vídat s
holkama, jako jsi ty.
4
00:00:07,414 --> 00:00:10,254
Jen potřebuju, aby někdo viděl,
co se u nás děje.
5
00:00:10,254 --> 00:00:12,294
Nemohl jsem tě
nechat bez světla.
6
00:00:12,294 --> 00:00:14,414
Děkuju.
7
00:00:14,414 --> 00:00:16,324
Proč jsem nedostala zprávu
8
00:00:16,324 --> 00:00:17,414
o stavu Mirandy Frankové?
9
00:00:17,414 --> 00:00:18,484
Ona všechno popírá.
10
00:00:18,484 --> 00:00:20,434
Požádal jsem je, aby ji sem přivedli.
11
00:00:20,434 --> 00:00:23,424
To je náš syn...chceme ho dostat
do vašeho odvykacího programu.
12
00:00:23,424 --> 00:00:26,274
Slibuju, že ho dostaneme z drog.
13
00:00:26,274 --> 00:00:27,444
Steve mi řekl
14
00:00:27,444 --> 00:00:30,324
o těch posledních příčkách,
které dodělává.
15
00:00:30,324 --> 00:00:32,314
Řekly mu, že je čas
16
00:00:32,314 --> 00:00:34,284
dosadit na jeho místo nového vůdce.
17
00:00:34,284 --> 00:00:36,314
Jsi to ty. Vždycky jsi to byl ty.
18
00:00:36,314 --> 00:00:38,404
A co ten chlap, který mi to udělal?
19
00:00:38,404 --> 00:00:40,314
Děláme co je v našich silách.
20
00:00:40,314 --> 00:00:42,344
Shromažďujeme o něm informace, pane Coxi..
21
00:00:42,344 --> 00:00:45,404
To zasraný zvíře má mojí dceru.
22
00:00:45,404 --> 00:00:47,344
Přivedu vám vaší dceru zpátky.
23
00:00:47,344 --> 00:00:50,444
Co mi to děláš,
ničíš mojí rodinu.
24
00:00:50,444 --> 00:00:54,324
........