1
00:01:45,250 --> 00:01:46,751
Zober im odposluch.
2
00:02:05,228 --> 00:02:06,521
Pohyb.
3
00:02:18,116 --> 00:02:19,326
Máme zelenú.
4
00:02:19,492 --> 00:02:21,995
Nevidím ich.
Sú mimo dohľad.
5
00:02:22,245 --> 00:02:23,788
Do akcie! Je to podraz!
6
00:02:36,927 --> 00:02:37,969
Spútaj ich.
7
00:03:16,299 --> 00:03:17,926
Crockett, Tubbs,
ste v poriadku, chlapi?
8
00:03:18,009 --> 00:03:21,096
Nedotýkaj sa dverí, Zito!
Sú napojené!
9
00:03:40,115 --> 00:03:42,534
- Ste v poriadku?
- Opatrne. Jeden je v šatníku.
10
00:03:49,332 --> 00:03:52,294
Tento ešte dýcha.
Zoženiem sanitku.
11
00:03:53,545 --> 00:03:54,296
Crockett.
12
00:04:34,044 --> 00:04:36,087
Podozrivý môže byť
kdekoľvek až po suterén.
13
00:04:36,171 --> 00:04:38,507
Okamžite uzatvorte okolie budovy.
14
00:04:41,510 --> 00:04:42,844
No fuj. Dovolíte.
15
00:04:44,095 --> 00:04:46,306
Nezabudni to zapísať, Dick.
16
00:04:47,641 --> 00:04:50,810
Bože, chlapi, na chvíľu som
mal vážne obavy.
17
00:04:51,186 --> 00:04:53,563
Myslel som, že tie schody nedám.
18
00:04:53,605 --> 00:04:55,315
Musím začať cvičiť.
19
00:04:56,525 --> 00:04:59,444
No, povedz tomu s tým laserom,
ktokoľvek to už bol…
20
00:04:59,528 --> 00:05:02,822
že sme jeho veľkí dlžníci.
Čokoľvek si povie.
21
00:05:04,115 --> 00:05:05,867
O čom to hovoríš?
22
00:05:06,952 --> 00:05:09,538
Ten, čo trafil tuto
nášho kamoša Mendeza.
23
00:05:09,996 --> 00:05:14,459
........