1
00:00:49,686 --> 00:00:55,286
Z odposlechu přeložila Sarinka
Do CZ přeložil UniCorn * Honza Němeček
2
00:01:14,887 --> 00:01:20,473
CHLAPEC
3
00:02:50,569 --> 00:02:54,236
Promiňte, madam. Nevěděl jsem,
jak jinak vás vzbudit.
4
00:02:54,237 --> 00:02:56,963
De Heelshirovi nejsou doma.
5
00:02:56,964 --> 00:03:00,037
Omlouvají se a žádají vás,
abyste počkala v salonku.
6
00:03:00,181 --> 00:03:02,602
Vypadá to jako z pohádky, že?
7
00:03:02,827 --> 00:03:05,519
De Heelshirovi se
už o to postarali.
8
00:03:05,520 --> 00:03:08,399
- Odnesl jsem vaše věci dovnitř.
- Díky.
9
00:03:55,510 --> 00:03:58,595
Je tam někdo? Zdravím.
10
00:04:47,055 --> 00:04:48,708
Je tu někdo?
11
00:05:26,692 --> 00:05:28,120
Zdravím vás.
12
00:05:29,475 --> 00:05:30,923
Promiňte.
13
00:05:30,946 --> 00:05:34,779
Věřte tomu nebo ne, ale snažil
jsem se vás nevyděsit.
14
00:05:34,780 --> 00:05:38,607
Mrzí mě, že jsem se tak lekla, zdálo
se mi, že tady někoho slyším, tak...
15
00:05:39,517 --> 00:05:43,488
- Jste v pořádku?
- Ano, promiňte, je to tak hloupé.
16
00:05:43,659 --> 00:05:45,035
- Jste pan Heelshire?
- Ne.
17
00:05:45,036 --> 00:05:47,834
- Vím, že nejste.
- Jsem dodavatel.
18
00:05:47,835 --> 00:05:52,645
Dodávám potraviny.
Vlastním obchod.
19
00:05:53,128 --> 00:05:55,050
- Mimochodem, jsem Malcolm.
- Zdravím.
20
00:05:55,051 --> 00:05:57,413
- Jste nová pěstounka?
- Ano, Greta Evanová.
21
00:05:57,414 --> 00:05:59,943
Musím dole vybalit nějaké potraviny,
nechcete se ke mně přidat?
22
00:05:59,944 --> 00:06:05,894
........