1
00:00:01,040 --> 00:00:02,799
Jmenuji se kapitán Marek Novotný.
2
00:00:02,800 --> 00:00:05,040
A moc se omlouvám za to,
co se stalo, paní...
3
00:00:05,071 --> 00:00:06,305
Simmsová.
4
00:00:07,640 --> 00:00:10,640
- Bob Simms. Poranění nohy.
- Dobrá. Postel číslo šest.
5
00:00:15,200 --> 00:00:18,723
Teď je řada na tobě,
abys pořádně zvážil ozařování.
6
00:00:18,965 --> 00:00:20,680
Pořádně to zvážím.
7
00:00:20,719 --> 00:00:22,921
Jeho žena se
s ním rozvádí kvůli cizoložství.
8
00:00:22,922 --> 00:00:25,089
A má v plánu označit mě
za protistranu.
9
00:00:25,240 --> 00:00:27,404
Nevím, co mám dělat.
10
00:00:30,581 --> 00:00:33,581
Nepouštějte sem paní Bardenovou!
11
00:00:36,376 --> 00:00:40,605
16. ČERVNA 1940
12
00:01:19,362 --> 00:01:23,190
HOME FIRES
2x02
13
00:01:23,191 --> 00:01:26,302
Překlad: ArwyKraft
14
00:02:29,320 --> 00:02:32,320
Umí si vybrat tu nejlepší chvíli, že?
15
00:02:36,360 --> 00:02:39,560
- Kde je paní Bardenová? - Snažili jsme
se ji přivést, ale odmítá to.
16
00:03:01,600 --> 00:03:04,039
Jaké číslo, prosím?
17
00:03:04,040 --> 00:03:05,839
Dobrý den, jaké číslo, prosím?
18
00:03:05,840 --> 00:03:08,760
Frances? Frances?
19
00:03:08,885 --> 00:03:11,080
Okamžitě musíš jít do krytu.
20
00:03:11,135 --> 00:03:13,111
Helen Lakinová má dnes pohřeb.
21
00:03:13,345 --> 00:03:15,501
Jedna moje část mi říká,
že bych tam měla být.
22
00:03:15,681 --> 00:03:18,040
Peter si její práce opravdu moc vážil.
23
00:03:18,080 --> 00:03:21,280
- Frances. - Chci zůstat tady.
- A nechat se zabít? Frances...
........