1
00:00:01,627 --> 00:00:03,545
Každý rok přes 68 miliónů Američanů
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,756
opouští bezpečí našich hranic.
3
00:00:05,756 --> 00:00:07,341
Když nebezpečí udeří,
4
00:00:08,008 --> 00:00:10,469
je do akce povolán
5
00:00:10,469 --> 00:00:12,763
mezinárodní zásahový tým FBI.
6
00:00:13,388 --> 00:00:15,057
Tokio, Japonsko
7
00:00:29,071 --> 00:00:30,656
<i>Obchod. To je o zábavě. </i>
8
00:00:30,656 --> 00:00:32,366
- Já vím.
- Je to o, víš…
9
00:00:32,366 --> 00:00:33,992
No, víš co? Jdem na to.
10
00:00:33,992 --> 00:00:35,911
- Prostě… pojďme.
- Hej, hej, hej!
11
00:00:35,911 --> 00:00:37,829
Nejsme ve stejném obchoďáku
jako doma.
12
00:00:37,829 --> 00:00:38,956
O co ti jde?
13
00:00:38,956 --> 00:00:40,874
Jsme v epicentru sushi.
14
00:00:40,958 --> 00:00:42,376
Dáme to všechno.
15
00:00:42,584 --> 00:00:44,461
Zastavit se.
Vychutnat si ten okamžik.
16
00:00:44,461 --> 00:00:46,213
Chápu.
17
00:00:46,213 --> 00:00:49,591
Takže co máme v nabídce,
ó moudrý?
18
00:00:49,591 --> 00:00:52,553
Tohle je ústřice na půlce lastury.
19
00:00:52,553 --> 00:00:54,429
- Mm-hmm.
- Se žloutkem z křepelčích vajec,
20
00:00:54,429 --> 00:00:57,182
grilovaným kaviárem,
sekaným pórkem
21
00:00:57,182 --> 00:00:59,184
a kapkou Mirinu.
22
00:00:59,184 --> 00:01:01,019
Vypadá to tak hezky,
že je téměř škoda to jíst.
23
00:01:01,019 --> 00:01:02,312
Řekl jsem téměř.
........