1
00:00:17,056 --> 00:00:20,090
Díky moc, že ses v sobotu
večer zastavil, Charlie.
2
00:00:20,485 --> 00:00:25,023
Už týden mi netekla teplá voda a kdyby
jsi nezačal vyjednávat s mým bytným ty,
3
00:00:25,128 --> 00:00:28,138
strčil bych mu hlavu do drtiče odpadu,
4
00:00:28,663 --> 00:00:32,685
který ale také nefunguje, takže bych
neslyšel ten příjemný křupající zvuk.
5
00:00:33,821 --> 00:00:36,614
Poznal jsi, že ztrácíš
kontrolu a zavolal jsi.
6
00:00:37,107 --> 00:00:39,081
Výborně, Patricku. Skvělý postřeh.
7
00:00:41,499 --> 00:00:43,563
Buráky za historku.
8
00:00:43,615 --> 00:00:45,685
Kdo další chce buráky za historku?
9
00:00:46,161 --> 00:00:47,594
Co to sakra děláš, Charlie?
10
00:00:47,668 --> 00:00:49,202
Nejsme na baseballovým zápase.
11
00:00:49,364 --> 00:00:50,881
Jedny si dám!
12
00:00:55,889 --> 00:00:57,365
Nemám na rozměnění.
13
00:00:58,733 --> 00:01:00,171
Vem si dva.
14
00:01:02,510 --> 00:01:03,845
Včera to bylo super.
15
00:01:04,004 --> 00:01:06,514
Šel jsem na stadion omrknout,
jak trénují odpalování,
16
00:01:06,544 --> 00:01:08,706
a můj starej spoluhráč je
teď generální ředitel.
17
00:01:08,743 --> 00:01:10,693
No to je úžasný, Charlie.
18
00:01:10,888 --> 00:01:13,381
Máš tam i vychlazený pivo?
19
00:01:14,084 --> 00:01:15,533
Náhodou mám.
20
00:01:17,170 --> 00:01:18,474
Bude to $11.50.
21
00:01:19,364 --> 00:01:20,613
$11.50?
22
00:01:20,786 --> 00:01:22,374
Ceny jsou tady neskutečný.
23
00:01:22,520 --> 00:01:24,710
Radši jsem se měl ožrat na parkovišti.
24
00:01:26,581 --> 00:01:29,334
........