1
00:00:00,080 --> 00:00:02,095
<i>Ve Wicked City jste viděli.</i>

2
00:00:02,096 --> 00:00:03,407
Ahoj, Karen McClarenová.

3
00:00:03,408 --> 00:00:05,023
Vyřiď Jacku Rothovi, že ho pozdravuju.

4
00:00:05,126 --> 00:00:06,397
Tohle budem dělat.

5
00:00:06,429 --> 00:00:08,962
Od teď budeš moje, zlato.

6
00:00:08,981 --> 00:00:10,576
Ne!

7
00:00:11,276 --> 00:00:13,185
To, co děláme my, je výjimečný. Jedinečný.

8
00:00:13,211 --> 00:00:14,987
Zradilas mě. Jak to, že to nevidíš?

9
00:00:14,988 --> 00:00:16,939
Kent je tu každý zatracený den brzo.

10
00:00:16,940 --> 00:00:18,827
Abys stihl zabít holky v autech zákazníků,

11
00:00:18,828 --> 00:00:20,273
musíš tu být brzo.

12
00:00:20,457 --> 00:00:22,011
R píšu opačně

13
00:00:22,012 --> 00:00:23,739
a on mě za to nikdy neplísní.

14
00:00:23,740 --> 00:00:25,322
<i>Detektivové pracují na stopách</i>

15
00:00:25,332 --> 00:00:26,903
<i>z různých míst činu</i>

16
00:00:26,935 --> 00:00:29,203
<i>a tady možná dochází k průlomu.</i>

17
00:00:31,389 --> 00:00:34,084
<i>V Los Angeles máme další nádherný den.</i>

18
00:00:34,204 --> 00:00:36,159
<i>A na pořadu
jsou zprávy. V případu hrůzných vražd </i>

19
00:00:36,175 --> 00:00:38,300
<i>Hollywoodského zabijáka nastal velký průlom.</i>

20
00:00:38,342 --> 00:00:39,760
<i>Mluví se o tom,</i>

21
00:00:39,786 --> 00:00:42,569
<i>že má LAPD objekt zájmu.</i>

22
00:00:42,689 --> 00:00:44,867
<i>Z dalších zpráv.
Zdá se, že problémy dozrávají...</i>

23
00:01:15,528 --> 00:01:17,499
<i>Máme podezřelého, Coopera Flynna,</i>

24
00:01:17,500 --> 00:01:18,861
<i>také známého jako Kent Grainger.</i>

25
00:01:18,890 --> 00:01:20,400
........