1
00:00:00,077 --> 00:00:02,009
<i>Ve Wicked City jste viděli.</i>
2
00:00:02,010 --> 00:00:03,267
Ahoj, Karen McClarenová.
3
00:00:03,268 --> 00:00:04,817
Vyřiď Jacku Rothovi, že ho pozdravuju.
4
00:00:04,916 --> 00:00:06,135
Tohle budem dělat.
5
00:00:06,166 --> 00:00:08,595
Od teď budeš moje, zlato.
6
00:00:08,613 --> 00:00:10,143
Ne!
7
00:00:10,814 --> 00:00:12,645
To, co děláme my, je výjimečný. Jedinečný.
8
00:00:12,670 --> 00:00:14,373
Zradilas mě. Jak to, že to nevidíš?
9
00:00:14,374 --> 00:00:16,245
Kent je tu každý zatracený den brzo.
10
00:00:16,246 --> 00:00:19,443
Abys stihl zabít holky
v autech zákazníků, musíš tu být brzo.
12
00:00:19,619 --> 00:00:21,109
R píšu opačně
13
00:00:21,110 --> 00:00:22,767
a on mě za to nikdy neplísní.
14
00:00:22,768 --> 00:00:25,801
<i>Detektivové pracují na stopách z různých míst činu</i>
16
00:00:25,832 --> 00:00:28,007
<i>a tady možná dochází k průlomu.</i>
17
00:00:30,103 --> 00:00:32,688
<i>V Los Angeles máme další nádherný den.</i>
18
00:00:32,803 --> 00:00:34,731
<i>A na pořadu
jsou zprávy. V případu hrůzných vražd </i>
19
00:00:34,803 --> 00:00:36,731
<i>Hollywoodského zabijáka nastal velký průlom.</i>
20
00:00:36,772 --> 00:00:40,825
<i>Mluví se o tom,
že LAPD má objekt zájmu.</i>
22
00:00:40,940 --> 00:00:44,025
<i>Z dalších zpráv.
Zdá se, že problémy dozrávají...</i>
23
00:01:12,557 --> 00:01:14,447
<i>Máme podezřelého, Coopera Flynna,</i>
24
00:01:14,448 --> 00:01:15,754
<i>také známého jako Kent Grainger.</i>
25
00:01:15,782 --> 00:01:20,585
Máme hodně zkrvavený kousek látky, který může
spojit naši oběť s prací vraha v autočalounictví Edgeway.
28
00:01:20,700 --> 00:01:21,569
Dostáváme se blíž.
29
00:01:21,597 --> 00:01:23,895
Měls štěstí s vrahovým jménem v DMV databázi?
........