1
00:00:01,210 --> 00:00:02,794
<i>Minule v Crazy Ex-Girlfriend</i>

2
00:00:03,086 --> 00:00:04,296
Chtěl jsem být jen o něco méně sám,

3
00:00:04,296 --> 00:00:05,714
udělat si nějaké přátele.

4
00:00:05,714 --> 00:00:07,174
No, jednoho sis udělal.

5
00:00:08,217 --> 00:00:09,426
Zatím, brácho.

6
00:00:09,885 --> 00:00:13,055
Někdo se ti vloupal do bytu?

7
00:00:13,055 --> 00:00:14,223
Hoď ten kámen skrz to okno.

8
00:00:17,309 --> 00:00:18,310
Proč se nejdeme podívat k tobě,

9
00:00:18,310 --> 00:00:19,770
a ujistit se, že je vše v pořádku.

10
00:00:19,770 --> 00:00:21,063
Tohle je tvůj kámen?

11
00:00:21,063 --> 00:00:22,564
Musí tu být jiné vysvětlení.

12
00:00:22,564 --> 00:00:23,941
Počkej, počkej, počkej,
prosím, nevysvětluj mi to.

13
00:00:23,941 --> 00:00:25,317
Musím jít.

14
00:00:25,317 --> 00:00:27,486
Před chvílí mě držel v jeho objetí

15
00:00:27,486 --> 00:00:30,364
a pak se mi sotva podíval do očí.

16
00:00:30,364 --> 00:00:31,573
Všechny mé sny

17
00:00:31,573 --> 00:00:33,659
byly zrovna zničeny.

18
00:00:33,659 --> 00:00:36,537
<i>Já jsem tvrdě pracovala v New Yorku</i>

19
00:00:36,537 --> 00:00:38,330
<i>Vydělávala prachy ale cítila se pod psa</i>

20
00:00:38,330 --> 00:00:39,748
<i>Jednoho dne jsem tak plakala</i>

21
00:00:39,748 --> 00:00:41,208
<i>A rozhodla se přestěhovat</i>

22
00:00:41,208 --> 00:00:42,918
<i>Do West Coviny v Kalifornii</i>

23
00:00:42,918 --> 00:00:44,127
<i>Zbrusu noví kámoši a kariéra</i>

24
00:00:44,127 --> 00:00:46,255
<i>Náhodou tam bydlí Josh</i>

25
00:00:46,255 --> 00:00:48,423
<i>Ale proto tu nejsem</i>
........