1
00:00:01,251 --> 00:00:03,253
A nyní přáchází Dickie Dobbins
2
00:00:03,295 --> 00:00:05,047
s tím nelepším počasím
3
00:00:05,088 --> 00:00:07,508
na kanálu 3.
4
00:00:07,549 --> 00:00:09,718
Ženou se k nám další vlny vedet.
5
00:00:09,760 --> 00:00:12,012
Hadám, že to přichází z Eurasie,
6
00:00:12,054 --> 00:00:13,514
nebo dokonce,
7
00:00:13,555 --> 00:00:16,433
z černého kontinentu.
8
00:00:16,475 --> 00:00:18,644
Odtud pochází slečna Maisei.
9
00:00:18,685 --> 00:00:20,437
Vychovala mě.
10
00:00:20,479 --> 00:00:21,688
Proboha, Dickie.
11
00:00:21,688 --> 00:00:23,774
Je .. je důležité mít na paměti,
12
00:00:23,815 --> 00:00:25,567
že tady Dickie pochází z jiné doby.
13
00:00:25,609 --> 00:00:26,693
Je to tak, Terry?
14
00:00:26,735 --> 00:00:28,570
No jo vlastně.
15
00:00:28,612 --> 00:00:32,449
Občas zapomenu,
že už tady není.
16
00:00:32,491 --> 00:00:35,577
Již týden trvající vlna beder...
17
00:00:35,619 --> 00:00:37,204
vlna beder? Co je vlna beder?
18
00:00:37,204 --> 00:00:39,665
Vlna veder... pardon... pokračuje...
19
00:00:42,543 --> 00:00:44,253
Už takhle nechci Grega dál vidět.
20
00:00:44,294 --> 00:00:46,213
Z toho chlápka je troska od té doby,
21
00:00:46,255 --> 00:00:48,590
co ho Terry odkopl a jel
na turné té rockové kapely.
22
00:00:48,632 --> 00:00:49,758
Víš co?
23
00:00:49,800 --> 00:00:51,385
Greg potřebuje novýho chlapa
24
00:00:51,426 --> 00:00:53,345
a já mu pomůžu ho najít.
25
00:00:53,387 --> 00:00:54,555
........