1
00:00:08,884 --> 00:00:12,846
Dnes truchlíme
nad ztrátou Thada Webera,

2
00:00:12,971 --> 00:00:17,684
milovaného syna, bratra a snoubence.

3
00:00:17,726 --> 00:00:20,354
Už nechci lhát.
Řeknu Kelsey všechno.

4
00:00:20,395 --> 00:00:25,526
- Cože? - Zašlo to moc daleko.
- Opravdu je to pro Kelsey to nejlepší?

5
00:00:25,609 --> 00:00:28,779
- Zaslouží si to vědět.
- Právě jí zemřel snoubenec.

6
00:00:28,820 --> 00:00:31,615
Teď jí řekneš, že jsi
podvodnice, která posledních

7
00:00:31,657 --> 00:00:35,577
pár měsíců lhala o své identitě?
Měla bys popřemýšlet o načasování.

8
00:00:36,787 --> 00:00:39,790
- Máš pravdu.
- Naše víra nás udržuje silnými.

9
00:00:39,831 --> 00:00:43,085
- Panebože. Josh. Na dvou hodinách.
- Život je krátký.

10
00:00:43,126 --> 00:00:46,296
Nemůžeme znát
nebo zpochybňovat boží plán.

11
00:00:46,755 --> 00:00:51,635
A nyní bych chtěl požádat Thadova
bratra, Chada, aby řekl pár slov.

12
00:00:53,178 --> 00:00:55,556
- Proboha.
- Thad má dvojče?

13
00:00:55,597 --> 00:00:59,309
- Nezmínil se o ti o tom? - Ne.
- Nedivím se, nevycházeli spolu.

14
00:00:59,351 --> 00:01:03,188
Není žádným tajemstvím, že jsme
byli s bratrem extrémně soutěživí.

15
00:01:03,188 --> 00:01:07,860
Když máte dvojče, děláte vše
pro to, abyste se odlišili.

16
00:01:07,901 --> 00:01:10,654
Ale měli jsme hodně společných zájmů...

17
00:01:11,613 --> 00:01:16,785
Veslovali jsme spolu na Brownu
a naháněli jsme stejná krásná děvčata.

18
00:01:16,827 --> 00:01:20,247
Ale ať už jsme dělali cokoliv,
Thad mě vždycky musel porazit.

19
00:01:21,373 --> 00:01:26,170
Takže mě nepřekvapuje, že se dostal
dřív k tomu chlapákovi nahoře.

20
00:01:30,674 --> 00:01:33,177
Bože, tohle mě bude
strašit do konce života.

21
00:01:33,594 --> 00:01:36,680
........