1
00:00:08,884 --> 00:00:12,846
Dnes truchlíme
nad ztrátou Thada Webera,
2
00:00:12,971 --> 00:00:17,684
milovaného syna, bratra a snoubence.
3
00:00:17,726 --> 00:00:20,354
Už nechci lhát.
Řeknu Kelsey všechno.
4
00:00:20,395 --> 00:00:25,526
- Cože? - Zašlo to moc daleko.
- Opravdu je to pro Kelsey to nejlepší?
5
00:00:25,609 --> 00:00:28,779
- Zaslouží si to vědět.
- Právě jí zemřel snoubenec.
6
00:00:28,820 --> 00:00:31,615
Teď jí řekneš, že jsi
podvodnice, která posledních
7
00:00:31,657 --> 00:00:35,577
pár měsíců lhala o své identitě?
Měla bys popřemýšlet o načasování.
8
00:00:36,787 --> 00:00:39,790
- Máš pravdu.
- Naše víra nás udržuje silnými.
9
00:00:39,831 --> 00:00:43,085
- Panebože. Josh. Na dvou hodinách.
- Život je krátký.
10
00:00:43,126 --> 00:00:46,296
Nemůžeme znát
nebo zpochybňovat boží plán.
11
00:00:46,755 --> 00:00:51,635
A nyní bych chtěl požádat Thadova
bratra, Chada, aby řekl pár slov.
12
00:00:53,178 --> 00:00:55,556
- Proboha.
- Thad má dvojče?
13
00:00:55,597 --> 00:00:59,309
- Nezmínil se o ti o tom? - Ne.
- Nedivím se, nevycházeli spolu.
14
00:00:59,351 --> 00:01:03,188
Není žádným tajemstvím, že jsme
byli s bratrem extrémně soutěživí.
15
00:01:03,188 --> 00:01:07,860
Když máte dvojče, děláte vše
pro to, abyste se odlišili.
16
00:01:07,901 --> 00:01:10,654
Ale měli jsme hodně společných zájmů...
17
00:01:11,613 --> 00:01:16,785
Veslovali jsme spolu na Brownu
a naháněli jsme stejná krásná děvčata.
18
00:01:16,827 --> 00:01:20,247
Ale ať už jsme dělali cokoliv,
Thad mě vždycky musel porazit.
19
00:01:21,373 --> 00:01:26,170
Takže mě nepřekvapuje, že se dostal
dřív k tomu chlapákovi nahoře.
20
00:01:30,674 --> 00:01:33,177
Bože, tohle mě bude
strašit do konce života.
21
00:01:33,594 --> 00:01:36,680
........