1
00:00:05,973 --> 00:00:08,271
"Utečte od svého těžkého
běžného života

2
00:00:08,296 --> 00:00:11,365
na víkend do omlazující
a relaxační Dhanimahily,

3
00:00:11,390 --> 00:00:13,622
kde objevíte své
vrozené božské kvality

4
00:00:13,647 --> 00:00:16,332
a oslavíte své ženství.

5
00:00:16,420 --> 00:00:19,794
Objevte svou osobnost, která
je divoká, moudrá a božská

6
00:00:19,819 --> 00:00:21,702
ve Spring Queening."

7
00:00:21,727 --> 00:00:22,927
Mami, ne.

8
00:00:22,952 --> 00:00:25,544
Na pojmenování mi nesejde,
potřebuju to.

9
00:00:25,569 --> 00:00:27,636
Musím učinit velká rozhodnutí.

10
00:00:27,661 --> 00:00:30,198
Jak velká? Už ses rozhodla pro rozvod.

11
00:00:30,223 --> 00:00:32,925
Nerozhodla jsem se pro rozvod.

12
00:00:32,950 --> 00:00:36,465
Tak co jsi myslela tím
"řekni otci, že se chci rozvést"?

13
00:00:36,490 --> 00:00:40,426
Beru si čas na úvahu,
když mi bude 60 let,

14
00:00:40,451 --> 00:00:44,352
jestli zvládnu být zbytek
života bez sexu a sama.

15
00:00:44,377 --> 00:00:46,957
Nemusíš být bez sexu a sama, mami.

16
00:00:46,982 --> 00:00:51,113
Není náhodou gay manžel sexuálně
skoro to samé jako žádný?

17
00:00:51,138 --> 00:00:53,441
Sex nikdy nebyl náš problém.

18
00:00:53,466 --> 00:00:56,745
Poslední dobou byl dokonce lepší.

19
00:00:57,196 --> 00:00:58,903
Méně nátlaku.

20
00:00:59,643 --> 00:01:02,147
Mami!

21
00:01:02,899 --> 00:01:07,843
překlad: cutycek

22
00:01:13,907 --> 00:01:16,062
<b>Všichni, tohle je Kinoko.</b>

23
00:01:16,087 --> 00:01:18,446
<b>Nejlepší zdejší kočka.</b>
........