1
00:00:17,025 --> 00:00:19,372
Charlie, přestaň. Už vážně musím jít.
2
00:00:19,425 --> 00:00:21,730
Myslel jsem, že očka
pracují v noci.
3
00:00:21,795 --> 00:00:23,331
Zrovna jsme vstali. Vždyť musí sotva...
4
00:00:23,396 --> 00:00:25,662
a sakra, ono je 11:00.
Já musím jít do práce.
5
00:00:26,728 --> 00:00:29,546
Uvidíme se později.
Mezitím můžeš pracovat
6
00:00:29,611 --> 00:00:32,300
na řešení případu, kam se
ztratili moje kalhotky.
7
00:00:32,366 --> 00:00:35,119
No, jsou pryč od včerejší večeře.
8
00:00:35,184 --> 00:00:37,906
Většina policistů ti řekne, že pokud se
nenajdou během prvních 12hodin,
9
00:00:37,971 --> 00:00:40,123
už se prostě nenajdou.
10
00:00:41,623 --> 00:00:45,626
- Ahoj, Charlie.
- Ahoj, Maggie.
11
00:00:45,691 --> 00:00:48,188
- Ahoj, Jordan.
- Jak se máš?
12
00:00:48,254 --> 00:00:49,726
Stále zrazuješ svoje klienty?
13
00:00:49,791 --> 00:00:52,962
Ona tě nezradila. To bylo
nevinné nedorozumění.
14
00:00:53,026 --> 00:00:56,132
Charlie, ona mě podvedla
a málem mě kvůli ní vyhodili.
15
00:00:56,198 --> 00:00:58,342
Abych si udržela práci,
byla jsem 4 týdny na odvykačce
16
00:00:58,408 --> 00:01:00,649
kvůli závislosti na heroinu,
kterou ani nemám.
17
00:01:00,714 --> 00:01:05,714
Hele, práci máš a teď aspoň víme,
že nejsi alergická na Metadon.
18
00:01:05,839 --> 00:01:09,298
Dobře, tohle nechám na tobě.
Charlie, uvidíme se později.
19
00:01:09,362 --> 00:01:11,444
- Ahoj, Jordan.
- Maggie.
20
00:01:13,975 --> 00:01:16,761
Bože, to jsem dneska nepotřebovala.
21
00:01:16,826 --> 00:01:18,651
Za to se ti omlouvám,
nevěděl jsem, že tu bude tak pozdě.
22
........