1
00:00:00,016 --> 00:00:02,429
<i>- V minulých dílech...</i>
- Takže to nějaká

2
00:00:02,746 --> 00:00:05,381
- kouzelná hůlka, která léčí?
- Dokud to nebudeme vědět,

3
00:00:05,416 --> 00:00:07,334
nemělo by to přijít
do nepovolaných rukou.

4
00:00:07,359 --> 00:00:08,861
Necháme si to pro sebe.

5
00:00:09,134 --> 00:00:11,859
Nikdo o tom nesmí vědět,
aspoň, než zjistíme

6
00:00:11,884 --> 00:00:13,890
jak zjistit, co to přesně je.

7
00:00:15,726 --> 00:00:17,201
<i>Napadlo mě,</i>

8
00:00:17,226 --> 00:00:18,727
kdybys byla
zase Hexenbiest?

9
00:00:18,761 --> 00:00:20,696
Nikdy jsme
o tom nemluvili.

10
00:00:20,730 --> 00:00:24,666
Až se to stane,
vypořádáme se s tím.

11
00:00:28,471 --> 00:00:30,205
Pro koho sakra pracuješ?

12
00:00:30,231 --> 00:00:32,314
Pro lidi, kteří ti změní život.

13
00:00:32,619 --> 00:00:34,886
Můžeme z vás udělat
nejmocnějšího muže ve městě.

14
00:00:34,911 --> 00:00:36,879
Abys vyhrál, budeš
potřebovat rodinu.

15
00:00:36,913 --> 00:00:39,281
- Dceru už máš.
- Jak o tom víš?

16
00:00:39,315 --> 00:00:40,816
<i>A matkou je Adalind.</i>

17
00:00:46,073 --> 00:00:48,894
<b>O DVA VEČERY DŘÍVE</b>

18
00:02:11,159 --> 00:02:17,400
<i>Svět je plný zřejmých věcí,
které nikdo nevidí.</i>

18
00:02:19,349 --> 00:02:21,283
<b>DNES VEČER</b>
<i>- Zavolej Stapletonovi.</i>

19
00:02:21,317 --> 00:02:24,370
<i>Řekni mu, že s tím začnu,
až v pondělí,</i>

20
00:02:24,395 --> 00:02:26,355
<i>takže má čas,
aby přišel s nabídkou. </i>

21
00:02:26,389 --> 00:02:27,656
........