1
00:00:00,016 --> 00:00:02,429
<i>- V minulých dílech...</i>
- Takže to nějaká
2
00:00:02,746 --> 00:00:05,381
- kouzelná hůlka, která léčí?
- Dokud to nebudeme vědět,
3
00:00:05,416 --> 00:00:07,334
nemělo by to přijít
do nepovolaných rukou.
4
00:00:07,359 --> 00:00:08,861
Necháme si to pro sebe.
5
00:00:09,134 --> 00:00:11,859
Nikdo o tom nesmí vědět,
aspoň, než zjistíme
6
00:00:11,884 --> 00:00:13,890
jak zjistit, co to přesně je.
7
00:00:15,726 --> 00:00:17,201
<i>Napadlo mě,</i>
8
00:00:17,226 --> 00:00:18,727
kdybys byla
zase Hexenbiest?
9
00:00:18,761 --> 00:00:20,696
Nikdy jsme
o tom nemluvili.
10
00:00:20,730 --> 00:00:24,666
Až se to stane,
vypořádáme se s tím.
11
00:00:28,471 --> 00:00:30,205
Pro koho sakra pracuješ?
12
00:00:30,231 --> 00:00:32,314
Pro lidi, kteří ti změní život.
13
00:00:32,619 --> 00:00:34,886
Můžeme z vás udělat
nejmocnějšího muže ve městě.
14
00:00:34,911 --> 00:00:36,879
Abys vyhrál, budeš
potřebovat rodinu.
15
00:00:36,913 --> 00:00:39,281
- Dceru už máš.
- Jak o tom víš?
16
00:00:39,315 --> 00:00:40,816
<i>A matkou je Adalind.</i>
17
00:00:46,073 --> 00:00:48,894
<b>O DVA VEČERY DŘÍVE</b>
18
00:02:11,159 --> 00:02:17,400
<i>Svět je plný zřejmých věcí,
které nikdo nevidí.</i>
18
00:02:19,349 --> 00:02:21,283
<b>DNES VEČER</b>
<i>- Zavolej Stapletonovi.</i>
19
00:02:21,317 --> 00:02:24,370
<i>Řekni mu, že s tím začnu,
až v pondělí,</i>
20
00:02:24,395 --> 00:02:26,355
<i>takže má čas,
aby přišel s nabídkou. </i>
21
00:02:26,389 --> 00:02:27,656
........