1
00:00:00,000 --> 00:00:02,430
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,430 --> 00:00:03,740
Já... To má matka.
3
00:00:03,740 --> 00:00:04,550
Neví co dělá.
4
00:00:04,550 --> 00:00:06,520
Nic mu neříkám.
5
00:00:06,520 --> 00:00:07,620
Proč nejdeš se mnou, synku?
6
00:00:08,950 --> 00:00:10,610
Promiňte?
Jste doktor Edwards?
7
00:00:10,990 --> 00:00:12,770
Můj syn má příšerné výpadky.
8
00:00:12,770 --> 00:00:15,700
<i>Drží ho na psychiatrickém
oddělení v okrese Willamette.</i>
9
00:00:15,700 --> 00:00:17,450
Prosím, mohl byste mi pomoci?
10
00:00:17,450 --> 00:00:19,720
<i>Jak víte, pokaždé máme
na čekací listině 30 a více lidí.</i>
11
00:00:19,720 --> 00:00:22,770
No, mělo by tu být dost
na první dva měsíce pobytu.
12
00:00:22,770 --> 00:00:26,410
- Je s vámi Norman Bates nějak spřízněný?
- Beru si jeho matku.
13
00:00:26,410 --> 00:00:28,930
Vím, že jsi tu ženu zabila.
14
00:00:28,930 --> 00:00:32,400
A ty se snažíš...
Chceš to všechno hodit na mě
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,300
a zavřít mě do blázince!
16
00:00:34,310 --> 00:00:36,050
Matko!
17
00:00:36,050 --> 00:00:38,540
Seženeme ti pomoc.
18
00:00:38,540 --> 00:00:40,420
Miluju tě, doufám, že to víš.
19
00:01:37,380 --> 00:01:41,800
Jsi připraven na tvé sezení, Normane?
Někdo mi vzal pásek.
20
00:01:43,140 --> 00:01:45,440
Nikdo tady nenosí pásky.
21
00:01:45,440 --> 00:01:46,740
Vidíš?
22
00:01:47,840 --> 00:01:49,070
Proč?
23
00:01:49,840 --> 00:01:51,490
Protože je to bezpečnější.
24
........