1
00:00:00,000 --> 00:00:01,920
Abrecan by mě nikdy nezradil.
2
00:00:01,960 --> 00:00:04,880
Slyšel jsem ho, jak vyzývá lidi,
aby zaútočili na Herot.
3
00:00:04,920 --> 00:00:07,360
Beowulf řekl tvé matce
o zradě Abrecana.
4
00:00:07,400 --> 00:00:09,160
Chystá se do Breganu.
5
00:00:09,200 --> 00:00:11,320
- Nech mě jet s tebou.
- Uhněte!
6
00:00:11,360 --> 00:00:14,040
Co se týče Abrecana, neublíží jí.
7
00:00:14,080 --> 00:00:18,040
Mám pro tebe návrh
od Abrecana, zemana Breganu.
8
00:00:18,080 --> 00:00:22,000
Brzy se zde vylodí 200 Wulfingů.
9
00:00:22,040 --> 00:00:24,120
Nebudou jen drancovat, budou zabíjet.
10
00:00:24,160 --> 00:00:27,960
Nejen že jsem tvá sestra,
ale také tvůj jarl.
11
00:00:28,000 --> 00:00:31,080
Pro dnešek.
Dekret, kde se zříkáváš svého nároku
12
00:00:31,120 --> 00:00:33,760
jak na titul jarla Štítozemí,
tak na zemana Herotu.
13
00:00:33,800 --> 00:00:36,320
To bych mému synovi nikdy neudělala.
14
00:00:36,360 --> 00:00:40,720
Samozřejmě, tvůj syn.
To on falešně obvinil Varni,
15
00:00:40,760 --> 00:00:43,600
ačkoliv věděl,
že za tím vším stojím já.
16
00:00:46,480 --> 00:00:50,080
- Jemu už není pomoci.
- Ale tobě ano a Herot tě potřebuje.
17
00:01:33,000 --> 00:01:35,320
Zničte je!
18
00:01:35,360 --> 00:01:39,120
Pro slávu!
19
00:01:39,160 --> 00:01:41,840
Na zteč!
20
00:02:18,556 --> 00:02:24,052
přeložil richja
prekladejme.cz
21
00:02:26,017 --> 00:02:29,572
1 DEN PŘEDTÍM
22
00:02:56,480 --> 00:03:00,920
S nimi po boku,
kdo by se ti mohl postavit?
........