1
00:00:07,665 --> 00:00:10,193
Klaunská akadémia, Francúzko
2
00:00:27,140 --> 00:00:28,788
Ste v poriadku?
3
00:00:30,647 --> 00:00:31,791
Aha, rozumiem.
4
00:00:35,564 --> 00:00:38,123
Francúzska trúbka?
5
00:00:42,782 --> 00:00:45,770
Vy... chcete aby som niečo spravil s touto...
6
00:00:45,780 --> 00:00:47,424
Vreckovkou.
7
00:00:47,509 --> 00:00:49,759
Um...
8
00:00:59,463 --> 00:01:04,161
Ha? Le Ronald McDonald.
9
00:01:04,186 --> 00:01:06,844
Ha? Ronald McDonald.
10
00:01:17,622 --> 00:01:19,289
Monsieur.
11
00:01:19,374 --> 00:01:20,757
Et? Jerry Lewis.
12
00:01:20,792 --> 00:01:22,876
Monsieur.
13
00:01:22,961 --> 00:01:25,753
Čau, Bouge. Pôjdeš do..
14
00:01:26,644 --> 00:01:29,132
Uh, prepáčte, monsieur, dúfal som, že...
15
00:01:29,539 --> 00:01:31,778
Očividne vidíte, že
mi to vo vašej triede moc nejde,
16
00:01:31,786 --> 00:01:33,808
kedže vôbecne neviem
po francúzsky,
17
00:01:33,894 --> 00:01:36,802
um, a teda dúfal som, že by
ste ma mohli doučovat
18
00:01:37,652 --> 00:01:39,595
šaškovanie v angličtine.
19
00:01:40,066 --> 00:01:42,817
Pretože byť klaunom je pre mňa
tá najdôležitejšia vec na svete.
20
00:01:47,157 --> 00:01:48,289
Haló?
21
00:01:51,995 --> 00:01:52,995
Dovidenia.
22
00:02:03,006 --> 00:02:08,309
Dobrý deň. Hm, dám si číslo 57, prosím.
23
00:02:08,395 --> 00:02:10,061
Pane, to je cena.
24
00:02:10,096 --> 00:02:11,429
Aha, cena.
........