1
00:00:16,808 --> 00:00:18,894
PŘÁTELÉ Z HIGH LINE

2
00:00:19,853 --> 00:00:23,065
Psala jsem Caitlin, co podnikneme
v pátek na její narozeniny.

3
00:00:23,106 --> 00:00:27,611
A ona na to: "Večeře? V Brooklynu?"
A já: "Jo, nemůžu se dočkat." A pak...

4
00:00:27,694 --> 00:00:32,157
- Mám špatnou zprávu. Jak dlouho budeš
ještě vyprávět? - Chce pozvat Davida.

5
00:00:32,199 --> 00:00:34,159
Co může být horšího než tohle?

6
00:00:37,829 --> 00:00:41,834
Chápu. To je ta holka, která napsala
do časopisu T článek o Joshovi.

7
00:00:41,875 --> 00:00:43,794
- Greta.
- Taková štětka.

8
00:00:43,836 --> 00:00:46,880
- To je trošku kruté.
- Myslím štětka přes publicitu.

9
00:00:47,130 --> 00:00:48,382
To je fér.

10
00:00:48,799 --> 00:00:50,801
Od kdy se kámoší s High Line?

11
00:00:50,926 --> 00:00:53,846
- On ani High Line nezná.
- Ale rád se sjíždí.

12
00:00:55,222 --> 00:00:56,890
Aspoň vypadá šťastně.

13
00:00:58,350 --> 00:00:59,810
Na tom jediném záleží.

14
00:01:02,271 --> 00:01:04,022
Jo, protože je sjetej.

15
00:01:04,439 --> 00:01:07,442
Younger S02E10: Bad Romance
www.serialzone.cz

16
00:01:11,113 --> 00:01:12,781
Veřejné ponížení.

17
00:01:13,115 --> 00:01:15,868
- Dobré ráno.
- Můj ex Andy a jeho manžel Eduardo

18
00:01:15,909 --> 00:01:19,329
oznámili své zasnoubení v Timesech.

19
00:01:19,413 --> 00:01:21,874
Měli zvláštní článek,
takže to chápu.

20
00:01:21,915 --> 00:01:24,334
Zrovna jsme se rozešli,
takže je to těžké.

21
00:01:24,418 --> 00:01:28,672
- Cítím... - Nepitvejme se v tom.
Máme hodně práce. - Jistě.

22
00:01:28,922 --> 00:01:32,092
V 9 máte konferenční hovor,
v 10:30 marketingovou prezentaci
........