1
00:00:32,430 --> 00:00:35,658
- Jsi úzkostlivý.
- Ne, nejsem.

2
00:00:37,012 --> 00:00:40,076
Práce, co mám dělat,
můj výzkum ve Whitechapelu,

3
00:00:40,102 --> 00:00:43,248
- nechceš, abych ho dělala.
- To nechci. Ne.

4
00:00:43,369 --> 00:00:46,597
Myslíš, že mě budou
trápit vlci a démoni.

5
00:00:46,988 --> 00:00:48,908
Ale už jsem říkala,
že jsem jim rovna.

6
00:00:48,934 --> 00:00:51,832
Nikdo z nás
se Whitechapelu nevyrovná.

7
00:00:52,605 --> 00:00:54,802
Pak nejsi
znepokojený jen kvůli mně.

8
00:00:54,828 --> 00:00:57,384
Dnes se vracíš
k povinnostem v Leman Street.

9
00:00:57,410 --> 00:01:01,851
Kvůli tomu nejsem znepokojený,
Mathildo. Nejsem znepokojený.

10
00:01:01,877 --> 00:01:05,081
- Pak můžu jít do práce sama.
- Víš, že nemůžeš.

11
00:01:05,107 --> 00:01:08,448
Je to tvůj první den
a půjdeš se mnou nebo vůbec.

12
00:01:08,990 --> 00:01:12,319
Zpozdíš se tak
o hodinu nebo dvě,

13
00:01:12,320 --> 00:01:16,049
než projdeš těmi dveřmi
a staneš se znovu policistou.

14
00:01:23,849 --> 00:01:26,099
Líní, pijani, násilníci.

15
00:01:26,100 --> 00:01:30,698
Označím ty domy jako nejnižší
třídu, povaleče, zlé.

16
00:01:32,178 --> 00:01:34,979
Mám pochybnosti, že tyto
kategorie pana Bootha

17
00:01:34,980 --> 00:01:37,139
se neshodují
s lidskou realitou.

18
00:01:37,165 --> 00:01:39,971
Ti lidé nejsou
zlí, líní ani násilničtí.

19
00:01:39,997 --> 00:01:41,662
Tuto existenci si nevybrali

20
00:01:41,688 --> 00:01:43,766
a jsou odsouzeni
pouhými třemi slovy.

21
00:01:43,792 --> 00:01:46,261
........