1
00:00:17,320 --> 00:00:19,421
NÁBYTKOVÁ ROMANCE
2
00:00:22,299 --> 00:00:26,518
The Simpsons 27x15
Lisa the Veterinarian
3
00:00:27,355 --> 00:00:30,371
Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz
4
00:00:46,190 --> 00:00:48,672
AQUAPARK CHLOROVÉ SNY
dříve Springfieldské muzeum umění
5
00:00:49,914 --> 00:00:52,540
Páni, krytý vodní park.
6
00:00:52,738 --> 00:00:56,123
Tohle snad už zatne tipec
všem řekám a jezerům.
7
00:00:56,153 --> 00:00:59,293
- No, jako matce...
- Všichni víme, že jsi matka.
8
00:00:59,323 --> 00:01:03,474
Jako matce se mi líbí, že kamkoliv
se podívám, stojí nějaký plavčík.
9
00:01:05,165 --> 00:01:06,977
Hledám tu Nema!
10
00:01:12,246 --> 00:01:14,012
Viděl jsem nebíčko.
11
00:01:18,209 --> 00:01:19,232
Moje hlava!
12
00:01:27,532 --> 00:01:31,872
Mamí! Bart mi namočil vlasy
a já nebyla připravená si je namočit!
13
00:01:35,313 --> 00:01:37,217
Obávám se, že musíš do brouzdaliště.
14
00:01:38,877 --> 00:01:42,364
Už i vana mě kolikrát
bavila víc. Vana!
15
00:01:44,001 --> 00:01:46,101
No páni, nafukovací kruh.
16
00:01:46,137 --> 00:01:47,736
Z cesty, vy malí červi!
17
00:01:49,507 --> 00:01:51,173
Chci ten kruh.
18
00:01:55,179 --> 00:01:59,573
Máte tady nějaké skluzavky
pro pány s uvolněnějšími rozměry?
19
00:01:59,603 --> 00:02:00,684
Tudy, pane.
20
00:02:00,714 --> 00:02:03,052
Tento park se specializuje
na rozšířené,
21
00:02:03,087 --> 00:02:06,288
dvakrát zesílené skluzavky
pro moderního amerického špekouna.
22
00:02:06,323 --> 00:02:07,659
No teda.
23
00:02:07,689 --> 00:02:09,760
........