1
00:00:08,425 --> 00:00:13,764
NOČNÍ RECEPČNÍ
S01E03
2
00:00:16,975 --> 00:00:24,358
Překlad: hermionablack,
Bobisudka, KlárkaP
3
00:00:24,775 --> 00:00:39,748
edna.cz/the-night-manager
4
00:00:51,718 --> 00:00:55,305
<i>- Madrid, Španělsko</i>
- Hodně štěstí zdraví,
5
00:00:56,557 --> 00:01:00,727
hodně štěstí, zdraví!
6
00:01:00,811 --> 00:01:05,607
Hodně štěstí, milá Eleno,
7
00:01:05,607 --> 00:01:10,112
hodně štěstí, zdraví!
8
00:01:10,988 --> 00:01:13,282
Má drahá dcera!
9
00:01:13,574 --> 00:01:18,161
Nejkrásnější dívka na světě!
10
00:01:23,250 --> 00:01:26,837
Skvostný náhrdelník z Paříže!
11
00:01:26,920 --> 00:01:29,631
Ten nejdražší náhrdelník.
12
00:01:34,511 --> 00:01:36,305
Aspoň se usměj, Eleno.
13
00:01:40,642 --> 00:01:43,187
Užijte si oslavu.
14
00:01:57,159 --> 00:01:58,118
Děkuji.
15
00:01:59,995 --> 00:02:02,039
A co šetření, Apo?
16
00:02:02,164 --> 00:02:03,624
Tohle je šetření.
17
00:02:03,832 --> 00:02:06,418
Měl jsi vidět naši zemi před 5 lety.
18
00:02:06,835 --> 00:02:08,712
Obchody zítřka...
19
00:02:08,921 --> 00:02:10,672
Mimochodem, můj arabský
přítel je znepokojen,
20
00:02:10,672 --> 00:02:12,841
že nemůžeš doručit slíbené zboží.
21
00:02:13,300 --> 00:02:16,261
O to bych se nestrachoval,
Apo, bude to v pořádku.
22
00:02:16,261 --> 00:02:16,970
To doufám.
23
00:02:16,970 --> 00:02:19,681
- Pan Barghati.
- Sandy.
24
00:02:19,723 --> 00:02:21,350
........