1
00:00:49,925 --> 00:00:51,844
Agente Davisone!
Potřebuju pomoc.
2
00:00:51,844 --> 00:00:52,970
No tak!
3
00:00:52,970 --> 00:00:54,429
No tak, no tak.
4
00:00:55,389 --> 00:00:57,641
No tak, no tak, no tak.
5
00:01:05,816 --> 00:01:07,526
Objednala jsem si kávu.
6
00:01:08,151 --> 00:01:10,654
Šílená noc. Kéž bys tu byla.
7
00:01:13,866 --> 00:01:15,367
Díky. Zahřejte se.
8
00:01:20,372 --> 00:01:21,957
Ahoj, cizinko.
9
00:01:24,543 --> 00:01:25,711
Jacksone?
10
00:01:25,711 --> 00:01:26,795
Líbí se mi ta blond.
11
00:01:26,795 --> 00:01:28,046
Sluší ti.
12
00:01:29,047 --> 00:01:30,966
Co tady děláš?
13
00:01:30,966 --> 00:01:33,594
Předvolali mě na tvoje
zítřejší 5K1 slyšení.
14
00:01:33,594 --> 00:01:35,429
Jsem jeden ze svědků
o tvém charakteru.
15
00:01:35,429 --> 00:01:37,264
Věřila bys tomu?
16
00:01:37,264 --> 00:01:39,308
Prokurátor musí vědět,
že jsme spolu chodili.
17
00:01:39,308 --> 00:01:41,268
Zřejmě doufá,
že o mě máš informace,
18
00:01:41,268 --> 00:01:43,520
které poruší podmínky
mojí dohody s FBI.
19
00:01:43,520 --> 00:01:44,813
No, tak to doufá špatně.
20
00:01:44,813 --> 00:01:47,107
FBI tě přinutila
ukončit náš vztah.
21
00:01:47,107 --> 00:01:48,692
Neměla jsem na výběr.
22
00:01:48,692 --> 00:01:50,611
Vždycky máš na výběr.
23
00:01:50,611 --> 00:01:54,031
FBI...to nejsou tví lidé.
24
........