1
00:00:00,218 --> 00:00:03,270
V minulých dílech jste viděli...
2
00:00:03,590 --> 00:00:05,686
Rostliny, expanze,
3
00:00:05,806 --> 00:00:07,806
to čeká Alexandrii,
jakmile tohle skončí.
4
00:00:10,359 --> 00:00:13,277
Jsou to tvoji lidé, Ricku.
5
00:00:13,412 --> 00:00:15,112
Neměli jsme možnost,
abychom to zvládli.
6
00:00:15,943 --> 00:00:16,976
Ty.
7
00:00:20,192 --> 00:00:23,498
Dnes jsem viděl,
co dokážeme,
8
00:00:23,523 --> 00:00:24,784
když spolupracujeme.
9
00:00:24,942 --> 00:00:28,510
Carle, chci ti ukázat nový svět.
10
00:01:17,309 --> 00:01:19,165
Máš ještě nějakou pastu?
11
00:01:19,190 --> 00:01:20,579
Ne,
12
00:01:20,604 --> 00:01:23,856
protože si ji někdo už
dva týdny chodí půjčovat.
13
00:01:25,492 --> 00:01:26,824
Carle.
14
00:01:26,849 --> 00:01:29,483
Co? Denise říká,
že je to post trauma.
15
00:01:29,712 --> 00:01:32,046
Neslyším tě, vylez ven.
16
00:01:33,913 --> 00:01:36,029
Cože?
17
00:01:36,054 --> 00:01:39,523
Denise říká,
že to je post trauma.
18
00:01:39,799 --> 00:01:42,633
- Slyšel jsi mě.
- Jo.
19
00:01:42,635 --> 00:01:44,306
Je čas vyměnit obvazy.
20
00:01:44,331 --> 00:01:45,914
A potřebuju si
vypůjčit pastu na zuby.
21
00:01:45,939 --> 00:01:48,156
Dobře, ale já už
žádnou nemám.
22
00:01:48,197 --> 00:01:50,981
- Čau, tati.
- Uvidíme se později.
23
00:01:58,350 --> 00:02:00,350
........