1
00:00:02,252 --> 00:00:04,252
Ještě máme pár minut.
2
00:00:04,285 --> 00:00:06,739
Lacey, nedělala jsi nějaký
velký test v práci?
3
00:00:06,764 --> 00:00:08,612
Jo, byla to hračka.
4
00:00:08,613 --> 00:00:10,414
Jsem oficiálně oprávněná
prodávat drogy.
5
00:00:10,482 --> 00:00:13,384
Vítej v klubu.
6
00:00:13,451 --> 00:00:15,819
Zítra budu poprvé reprezentovat
7
00:00:15,887 --> 00:00:17,488
firmu Galaxy-Payson
Pharmaceuticals.
8
00:00:17,556 --> 00:00:20,316
Vyrábí taky burákové máslo
a nukleární ponorky,
9
00:00:20,384 --> 00:00:22,623
ale na jejich prodej licenci nemám.
10
00:00:22,697 --> 00:00:24,776
No, musí se starat
o národní bezpečnost.
11
00:00:24,844 --> 00:00:28,178
Nechceme, aby se burákové
máslo dostalo do špatných rukou.
12
00:00:28,245 --> 00:00:31,748
Takže jsi svůj test zvládla lehce, jo?
13
00:00:31,815 --> 00:00:33,615
<i>Od koho jsi opisovala?</i>
14
00:00:33,683 --> 00:00:37,024
Od Číňana? Japonce?
15
00:00:37,092 --> 00:00:39,562
Vietnamce?
16
00:00:39,630 --> 00:00:41,531
No pardon, já jsem
neopisovala.
17
00:00:41,599 --> 00:00:43,698
Jen jsem si zkontrolovala
odpovědi s někým druhým,
18
00:00:43,766 --> 00:00:45,066
než jsem je napsala.
19
00:00:45,134 --> 00:00:47,867
Takže jsi neopisovala?
20
00:00:47,935 --> 00:00:49,702
Ale zní to, jako bys...
21
00:00:49,770 --> 00:00:52,537
Jak je to slovo?... Opisovala.
22
00:00:52,605 --> 00:00:56,708
Dobře, ale jde jen o jeden test.
23
00:00:56,776 --> 00:00:58,878
Kolik těch blbostí prodám?
........