1
00:00:03,127 --> 00:00:07,928
Historie světla je historie lidské chytrosti.

2
00:00:09,272 --> 00:00:13,763
Důmyslní lidé manipulovali
a přeměnili světlo k vybudování

3
00:00:13,764 --> 00:00:17,955
optických nástrojů
nejpozoruhodnějších složitostí.

4
00:00:20,103 --> 00:00:24,953
Optické přístroje, které umožnily
navigátorům cestovat po zemi i po moři,

5
00:00:25,032 --> 00:00:29,787
které umožnily, umělcům udělat
nejúžasnější realistické obrázky,

6
00:00:29,993 --> 00:00:32,718
které nám umožnily vidět téměř

7
00:00:32,719 --> 00:00:36,159
nekonečnou vzdálenost a
nepředstavitelně malé věci.

8
00:00:37,890 --> 00:00:42,509
Tyto nástroje měly opravdu
překvapující účinky.

9
00:00:43,550 --> 00:00:50,187
Vzali nás hluboko do nebes a odhalili
samotný počátek vesmíru.

10
00:00:52,546 --> 00:00:56,993
Ale jak nám světlo řeklo více
informací o Božím stvoření,

11
00:00:56,994 --> 00:01:01,811
nutilo nás to čelit novým
a nebezpečným otázkám,

12
00:01:03,640 --> 00:01:10,438
které nás dokonce nutí se ptát,
zda Bůh skutečně existuje.

13
00:01:14,040 --> 00:01:18,438
FANTASTICKÉ SVĚTLO

14
00:01:18,439 --> 00:01:21,438
FANTASTICKÉ SVĚTLO
světlo a rozum

15
00:01:27,061 --> 00:01:31,678
Cesta k novému
chápání světla začíná zde

16
00:01:31,679 --> 00:01:36,212
v Baltském moři kolem
severní Evropy v roce 1500.

17
00:01:36,350 --> 00:01:43,470
A nezačíná s učenci nebo vědci,
ale s obchodníky a navigátory.

18
00:01:50,760 --> 00:01:54,205
V 16. století, tyto vody byly jedny

19
00:01:54,206 --> 00:01:57,885
z nejrušnějších obchodních cest na světě.

20
00:01:57,886 --> 00:02:04,618
Navigátorské obzory se vydaly
do Číny, Indie a Jižní Ameriky.

21
00:02:04,680 --> 00:02:07,837
Zboží, které se plavilo přes

22
........