1
00:00:11,959 --> 00:00:14,170
<i>Promiňte, tady to bude
chvíli trvat.</i>

2
00:00:15,045 --> 00:00:16,714
Promiňte, nevíte, kde je další?

3
00:00:16,797 --> 00:00:19,091
Děkuji. Díky.

4
00:00:28,142 --> 00:00:29,685
Přestaňte!

5
00:00:32,938 --> 00:00:33,856
Můj Bože.

6
00:00:33,939 --> 00:00:36,066
Sadie.

7
00:00:47,161 --> 00:00:48,871
Volejte policii!

8
00:00:49,872 --> 00:00:51,699
Volejte policii!

9
00:01:01,242 --> 00:01:03,326
<i>PO 5 MĚSÍCÍCH</i>

10
00:01:03,385 --> 00:01:07,306
Tak, Ricku, buď okouzlující,
ale nepřeháněj to.

11
00:01:07,389 --> 00:01:09,767
Chtěla bys po Supermanovi,
aby nebyl super?

12
00:01:09,934 --> 00:01:14,730
- Co je špatného na tom být okouzlující?
- Nic, dokud nesvědčíš u soudu.

13
00:01:14,814 --> 00:01:17,316
Když budeš okouzlující,
budeš za důvěryhodného,

14
00:01:17,358 --> 00:01:20,277
když to ale budeš přehánět,
budeš vypadat jako manipulátor.

15
00:01:20,319 --> 00:01:25,116
Aha, tak to je důvod, proč jsi mě
v našich případech nenechala svědčit

16
00:01:25,241 --> 00:01:26,192
Žárlíš na můj šarm.

17
00:01:26,275 --> 00:01:28,244
Nedělám si srandu. Nebuď namyšlený.

18
00:01:28,327 --> 00:01:30,371
Tohle je poprvé,
kdy budeš svědčit u soudu,

19
00:01:30,413 --> 00:01:31,681
může to být hodně náročné.

20
00:01:31,723 --> 00:01:34,417
To bude v pohodě,
hlavně když jsem slyšel,

21
00:01:34,452 --> 00:01:36,594
že jejich právník je
úplný popleta.

22
00:01:36,636 --> 00:01:38,021
Ano? Kdo to je?

23
00:01:38,104 --> 00:01:39,455
........