1
00:00:17,726 --> 00:00:21,271
Nižší soud zasedá,
prosím o pozornost.
2
00:00:22,356 --> 00:00:24,233
Při uplatnění královského práva,
3
00:00:24,233 --> 00:00:27,402
shledala porota Reginiu Stillwellovou...
4
00:00:27,402 --> 00:00:29,571
vinnou ze dvou případů veřejných hrátek,
5
00:00:29,571 --> 00:00:32,366
- a jednoho případu nestoudného smilství.
6
00:00:35,118 --> 00:00:36,745
právní zástupce Cromwelle,
7
00:00:36,745 --> 00:00:39,373
- velmi působivá práce.
- Vaše také, sire.
8
00:00:39,373 --> 00:00:41,625
Dlouho jsem vás tu neviděl.
9
00:00:41,625 --> 00:00:43,126
Musel jste studovat
10
00:00:43,126 --> 00:00:44,837
u Mitcharda Grindera v Cambridgi.
11
00:00:44,837 --> 00:00:46,839
Poznám jeho vedení kdykoliv.
12
00:00:46,839 --> 00:00:49,216
Máte bystrý zrak, právní zástupce Heathe.
13
00:00:49,216 --> 00:00:51,343
<i>Nestudoval jsem u Mitcharda Grindere... </i>
14
00:00:56,348 --> 00:00:58,892
<i>Protože jsem... Mitchard Grinder.</i>
15
00:00:58,892 --> 00:01:00,227
Dobrý bože!
16
00:01:00,227 --> 00:01:02,855
Proč zde? Proč nyní?
17
00:01:02,855 --> 00:01:05,357
Protože jsem potřeboval utéct
před svým vlastním stínem,
18
00:01:05,357 --> 00:01:07,067
právní zástupce Heathe.
19
00:01:07,067 --> 00:01:09,778
Protože jsem byl již unaven
vyhrávat už jen dle jména.
20
00:01:09,778 --> 00:01:12,447
Protože jsem byl unaven vyhrávat jednoduše...
21
00:01:12,447 --> 00:01:14,491
protože jsem Grinder.
22
00:01:14,491 --> 00:01:17,411
Chtěl jsem vyhrát, protože
mně spravedlnost potřebuje.
23
00:01:17,411 --> 00:01:18,620
A nyní, pokud
24
00:01:18,620 --> 00:01:20,956
mě omluvíte...
........