1
00:00:00,537 --> 00:00:02,460
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,117 --> 00:00:07,625
Metallica má tenhle rok jedinej koncert
v Severní Americe. Dnes večer v Quebecu.

3
00:00:07,769 --> 00:00:10,726
Odhalili jsme podezřelé transakce
u Pepsum Pharmaceuticals.

4
00:00:10,773 --> 00:00:12,984
Peter Decker z Quaker Ridge Financial.

5
00:00:13,042 --> 00:00:18,343
Přesně ve které chvíli vám dal Axelrod
pokyn ke koupi Pepsum Pharmaceuticals?

6
00:00:18,408 --> 00:00:21,505
- Nikdy mi pokyn nedal. - Ale
věříte, že šlo o zneužití informací?

7
00:00:21,567 --> 00:00:23,795
Hádal bych, že to byl Dolarovej Bill.

8
00:00:23,835 --> 00:00:26,098
Chci vidět vaše obchody
za posledních 90 dní.

9
00:00:26,150 --> 00:00:29,132
Pokud nemáte povolení
s mým jménem, tak uvidíte kulový.

10
00:00:29,219 --> 00:00:33,123
Nasaď na něj FBI. Chci toho
zkurvysyna sledovat i na záchodě.

11
00:00:33,212 --> 00:00:35,054
Constantine, starý příteli.

12
00:00:35,160 --> 00:00:36,727
- Přijels.
- Jistě.

13
00:00:36,784 --> 00:00:39,350
Byl jsem v Mundia Tel
celou svou kariéru.

14
00:00:39,477 --> 00:00:43,822
Co mají lidé za základní fakta, byly
hovadina. Ale teď všichni uvidí pravdu.

15
00:00:43,907 --> 00:00:48,281
Proč nestíháte hedge fondy
za obchodování s informacemi.

16
00:00:48,363 --> 00:00:52,370
Jděte se zeptat těch 81 odsouzených
zločinců, co teď zrovna sedí.

17
00:00:52,432 --> 00:00:56,309
- Nehraj na mě Charlese Fostera Kanea.
- To jsem neviděl.

18
00:00:56,395 --> 00:01:00,667
Tak se koukni, okamžitě.
Promítni si to na plátně.

19
00:01:00,753 --> 00:01:03,970
Musíš předat případ pokusu
o vyhození sochy Svobody do vzduchu.

20
00:01:04,045 --> 00:01:06,097
- Cože?
- Východní ten případ potřebuje.

21
00:01:06,177 --> 00:01:08,972
Už dva roky na tom tvrdě makám.

........